Онлайн книга «Мой сумасшедший дракон»
|
– Так. Прошу сохранять спокойствие, – вперёд выступили двое полицейских. – Мы сейчас во всем разберемся. Виновные обязательно понесут наказание. Как я могла забыть?! Как я могла такое допустить?! И как все эти люди оказались в другой части сада?! Я с ужасом посмотрела на Рейна, понимая, что мы крупно влипли. Его взгляд устремился на темноволосого мужчину, стоящего в толпе. Незнакомец запустил руку в волосы, нервно их взъерошил и, подобно Лиаму, взревел: – Твою мать, Рейн… Это был Ульрик Донг! Глава 4 Лорейн Меня грубо втолкнули в маленькую одиночную тюремную камеру, и я, потеряв равновесие, рухнула на каменный пол. Быстро поднялась на ноги и, гордо подняв подбородок, развернулась к решетчатой двери. – Благодарю, – я адресовала полицейскому ехидную улыбочку и с видом королевы неспешно двинулась к своей «постели» – грязному узкому соломенному тюфяку, лежащему на полу. Затхлый запах ударил в нос. Тут было темно и сыро. Свет проникал в камеру только из коридора, благодаря решетчатой двери. Но в любом случае здесь было гораздо безопаснее, чем дома. Я понятия не имела, где сейчас Рейн. Меня телепортировали в полицейский отдел уже после него. Допрашивать нас никто не стал. Особенно после того, как полицейские рассмотрели «кляп» Ульрика и его штаны. Оторванный кусок красной ткани от моего платья и брюки, разрезанные драконьим когтем – стали главными уликами и мигом сделали из нас сообщников. Теперь полицейские ждали, пока Ульрик первым даст показания. Я, конечно, понимала, что никто не поверит моим словам, но… В конце концов, это не я привязала старика к дереву! И не я временно лишила его магических сил! Но я не хотела, чтобы Рейн понес наказание… Ведь это он меня спас. Хотя я до сих пор злилась на него за то, что он на меня набросился и залез под юбку. А вот за поцелуй, пожалуй, не злилась… Потому, что он был потрясающим. Но это останется моим маленьким секретом. Несколько часов я лежала на тюфяке и думала, как выкрутить ситуацию в нашу пользу и спасти не только свою шею, но и шею этого сумасшедшего дракона. – Уютно устроилась? – ледяной голос Лиама, что донёсся из коридора, мигом привел меня в чувства. Я с ужасом наблюдала за тем, как полицейский открывает дверь, а Лиам сверлит меня бешеным взглядом. – Выходи, Лори, – рявкнул он, мотнув головой. – Я внёс за тебя залог. Тебя допросят утром. Я проигнорировала его просьбу и еще сильнее вжалась в угол камеры. О, я знала этот взгляд… Он означал, что мне конец. Лиам хочет вытащить меня из тюрьмы вовсе не из альтруистических побуждений. Его душа требует расплаты… – Могу ли я побеседовать наедине с своей сестрой? – Лиам обратился к полицейскому и мило улыбнулся. – Совсем недолго. Мне просто надо успокоить бедняжку. Она, вероятно, думает, что я на нее злюсь. Страж закона кивнул и поспешил удалиться, не обращая никакого внимания на мою просьбу остаться. Лиам вошёл в камеру и присел на корточки возле моего тюфяка. – Ну что, маленькая драконья подстилка, повеселилась? – прошипел он. – Ульрик очень зол. – Мне не жаль, – в полумраке я устремила на «брата» свой полный ненависти взгляд. За свои слова я тут же была награждена крепкой пощечиной от Лиама. Не давая мне опомниться, он схватил меня за затылок и приблизил свое лицо почти вплотную. – Значит так, слушай сюда, дрянь. Твоя выходка не поколебала желания Ульрика тебя заполучить. Напротив, ты раззадорила его ещё больше. Теперь он хочет, чтобы ты сполна расплатилась за его позор, – Лиам добивал меня каждым словом. |