Книга Противостояние, страница 125 – Татьяна Лель

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Противостояние»

📃 Cтраница 125

- Да как он смеет меня в подобном обвинять после всего произошедшего!? - закончила я свой рассказ.

- Ты знаешь, я думаю, он просто очень ответственно отнёсся к своей задаче — охранять тебя. Плюс отец ему нагоняй устроил. Вот он и следит за каждым твои шагом. А по поводу договора, ну что нам стоит дать им этот год. Мы же пока замуж не собираемся?

- Не собираемся, - кивнула я.

- Вот, - обняла меня Аня. - Зато, целый год у тебя будет собственный дракон-защитник.

- Всё равно он меня бесит, - подытожила я.

- Так не общайся с ним. Тем более, мы скоро поедем домой, а там его точно не будет.

- Только это и радует, - я попыталась выдавить из себя улыбку.

В это время открылась дверь, и в проёме показался Азур с огромным подносом всевозможных вкусностей. Он составил всё на столик у дивана и сел в кресло напротив.

- Ну что, всё нормально? - он посмотрел на меня. - Ты успокоилась?

- Да, - кивнула я ему.

- Вот и замечательно, - заявил он, наливая нам в чашки чай. - А с братом я поговорил. Больше он тебе грубить не будет.

- Спасибо, - я улыбнулась. Его забота была мне приятна.

- Сейчас завтракаем и за работу, - приступил он к еде. - Нам ещё с покупками разбираться.

До обеда мы возились со свёртками и покетами, разбирая где чьё. Проблема заключалась в том, что мы точно не помнили, кто и что выбирал, и теперь просто делили приобретённое между собой. Приходилось не только вспоминать, но и примерять. Азур от происходящего хохотал до слёз.

- Теперь я понимаю, почему вы предпочли походы по городским лавкам, вместо того чтобы наслаждаться садом. Такая манера покупок — однозначно веселее.

- Я тебя ещё и не такому научу, - хихикнула Аня.

- Жду с нетерпением, - отозвался довольный дракон.

Разобрав все свёртки, мы отправились в большую столовую, где уже собрались все обитатели замка. Дав нам время привести себя в порядок перед обедом, Азур встретил нас у лестницы. Он стоял один и широко нам улыбался.

- А где твой брат? - поинтересовалась Аня, когда мы подошли. - Разве он не должен сопровождать нас?

- Он сослался на дела, - пожал плечами дракон. - Сказал, что присоединится к нам позже.

- И что это за дела? - не унималась Аня, беря дракона под руку.

- Это — его тайны, - улыбнулся довольный Азур. - Могу только сказать, что это связано с его истиной парой. Похоже, он уже несколько дней не может с ней связаться и очень переживает по этому поводу.

- Всё ясно, - ответила подруга.

 Как только мы переступили порог столовой, то едва ли не кожей почувствовали напряжение, висевшее в зале. Король, бледный и изрядно исхудавший, будто от тяжёлой болезни, со злобой смотрел на меня. Его сын хоть и выглядел лучше отца, но вынужденный голод на нём тоже сказался. Под глазами залегли круги, кожа посерела. Он также не очень-то добро смотрел в нашу сторону. Зато их жёны выглядели потрясающе и при нашем появлении не только заёрзали на стульях, но и помахали нам. Братья-оборотни, сидевшие по одну сторону от царской четы, даже не повернули головы в нашу сторону, сделав вид, что нас попросту не существует. Они усердно изображали, что заняты беседой с дамами, находившимися рядом с ними. Девушки выглядели до ужаса довольными, а вот вожак оборотней не очень. Я посмотрела в сторону драконов. Наши места и стулья братьев драконов были пусты. Сам Дардонион с удивлением смотрел на нас с Аней и с недовольством на своего младшего сына. Видимо, он ожидал увидеть вместе с нами Вэла, а его отсутствие не столько разозлило старого дракона, сколько озадачило.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь