Онлайн книга «Герцогиня из приюта»
|
Я всегда подозревала, что воздушники — психи похлеще огненных магов. Бочком-бочком я последовала за разбушевавшейся утешницей. Далее скрываться не имело смысла. — Зачем вы его слушаете? Он здоров, как бык. И так же плодовит. Отправляясь на тот свет, не заводят детей, как, как… Я не позволю тащить морвеня на Эльсаир. Признавайся, Дерек, что ты задумал? Если бы твое здоровье пошатнулось, я бы узнала первой… Все опешили, но только не Альтерон. — Как приятно, что ты не забывала обо мне, Лия, и почитывала новости из родной страны. Он поймал женщину за запястья, забирая излишки стихийной магии, от которой все бумаги уже смело со стола. — Ты ни во что не ставишь меня как мужа, но разве я давал повод усомниться в себе как в правителе или как в боевом маге? На миг мне стало страшно. По-моему, он уже не раз хватал ее так, заставляя принять то, с чем не соглашалась. Однако тут же вмешался Родерик. Он заверил, что леди не так поняла сказанное и Дерек обязательно ей все объяснит. Потом они дискутировали еще около часа, но Лию им убедить не удалось. Она лишь убедилась, что нужна на Эльсаире как можно быстрее. Перед сном Кристиан попытался развеять уже мои сомнения: — Личинка в анабиозе. У Дерека достаточно тьмы, чтобы держать ее рядом с собой в этом же состоянии. Затем последует сильный всплеск, который уничтожит тварь. Он прав. Это наиболее безопасный вариант. Попытка развернуть ее на других землях приведет к тому, что она растечется и разойдется на отростки. Купировать полностью будет сложнее. — Но насколько мы можем ему доверять? Крис пожал плечами: — Можно предположить, что у него свои цели. Но мы с Родериком обеспечили механизм, позволяющий следить за морвенем при помощи артефактов. Если он начнет просыпаться, то конструкция, где он заключен, запустит его уничтожение в ближайшем портальном кармане, чтобы не навредить людям. Это будет грязно, и придется долго вычищать оттуда тьму — но тоже не так плохо, как прочие варианты, что мы рассматривали. * * * Утром мы сердечно простились с Оливией и Родериком. С королевой я договорилась, что буду советоваться с ней перед судебными заседаниями, а она пообещала не пропускать ни одно. Такие, как Оливия, меняли мир, не прикладывая к этому усилий. Когда-то я имела огромную силу, но не умела ей распорядиться. А королева Фересии, по-моему, вообще не совершала глупостей с момента рождения. Была цельным человеком, нет, сплавом, из благородных металлов… — Нахаленка, пойдем уже, — крикнул Родерик, который утомился десять минут держать портал. — Поболтаете с княгиней позже. Вы же собрались увидеться на следующей неделе… Еще минута, и энергии нам хватит только до Аллеи. И оттуда двинемся на лошадях, потому что там порталы опять вывернуло наизнанку… Ну, из-за той особы, которая не умеет держать язык за зубами… Корабль с Сесилией и Дереком отходил после обеда. Морвеня нельзя было переправлять обычными порталами из-за настроек энергетической клетки. Так что дорога домой у них растягивалась на два дня. Судно пришлось снаряжать в срочном порядке. В одном из портов Ланвиля как раз стоял корвет, возвращавшийся после патрулирования колоний Эльсаира. За эти часы Лия успела переправить Тобиаса в учебное заведение на западе своей страны, где для него уже было все готово. |