Книга Сама себе хозяйка, или Развод с драконом, страница 84 – Ольга Коротаева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Сама себе хозяйка, или Развод с драконом»

📃 Cтраница 84

— Мели, мне жаль, что я испачкала бельё, — вкрадчиво сказала ей. — Дайна ужасно разозлится, если его снова отправить в прачечную. Можно, я почищу его сама? Я неплохо владею бытовой магией.

— Вы, госпожа? — удивилась Мели и глянула на меня с лёгким испугом. — Слышала, ваша магия… эм…

Она замялась, и я положила ладонь на плечо женщины.

— Буду очень осторожна, — заверила с чувством.

— Но если что-то случится? — нервно переступив с ноги на ногу, заволновалась служанка. — Госпожа невероятно вспыльчива!

— Тогда пусть она накажет меня, — мягко предложила я. — Не бойся, я честно во всём признаюсь госпоже Седри.

Мели всё ещё сомневалась, и я намекнула:

— Кстати, когда будет ужин? Мне показалось, что госпожа Седри сильно голодна.

Женщина крупно вздрогнула и, сдаваясь, вцепилась в мою ладонь:

— Рассчитываю на вас, юная госпожа! В ваших руках моё будущее!

Отпустив меня, поспешила в сторону кухни, а я подхватила корзинку и принялась неторопливо подниматься по лестнице. С каждым шагом старательно прислушивалась к малейшему звуку, желая услышать, как бывший муж ругается со своей новой женой, но в доме царила тишина.

— Помириться они не могли, — беззвучно шевеля губами, успокоила себя. — На проверку метки Андиан тоже не решился. У Дайны явная подделка, и муж бы не сдержался.

Всё вело к тому, что между супругами воцарилось ледяное молчание. Возможно, Андиан углубился в чтение новостей, а Дайна общалась с одной из многочисленных подруг-дракониц. Я так и видела этих двоих по разным углам супружеской спальни. Каждый игнорировал другого и смотрел только в свой маглоб.

— Так вам и надо, — выдохнула я и внесла корзину в свою комнату.

Заперлась изнутри, а потом вывалила бельё на пол. Опустившись на колени, быстро перебрала выстиранные вещи в поисках той самой сорочки.

— Вот она!

Выудив вещь, от которой исходила лёгкая серая дымка, разложила поверх остального белья и призадумалась.

— Что теперь?

Мог ли знак быть тем пресловутым проклятием, на которое решилась моя старшая дочь? Вряд ли. Я мало что знала о проклятиях, но тут могла поклясться. Мирини обмолвилась, что я умру, если стану женой Андиана. Значит, вещи не при чём. Тогда что это может быть?

Ответить мне мог лишь Фирран, но я опасалась вызывать магистра по маглобу. Вдруг нас кто-то подслушает? Я поставлю мужчину в неловкое положение или могу выдать себя. Нет, нужно было соблюдать осторожность, поэтому я взяла лист и перерисовала знак как можно тщательнее.

А потом сложила всё бельё, аккуратно свернув, обратно в корзину.

— Какой смысл чистить бельё Дайны? — иронично выгнула бровь. — Даже если оно сто раз будет в стирке, всё равно останется грязным, как душа этой женщины.

Я была уверена, что ни Мели, ни тем более сама Ноар не увидят разницы. Зато если попробую применить бытовую магию, весь дом об этом узнает. А Дайна лишится своего белья!

Отнесла корзину к лестнице, потом заглянула в пустую столовую и пошла на кухню, где хлопотала Мели и её помощница. Спросила у слуг:

— Почему никого из господ до сих пор не спустился?

— Господин Седри уехал, — собирая тарелки на подносы, сообщила женщина. — А госпожа плохо себя чувствует. Барышни сказали, что поужинают в комнатах…

— Они вернулись? — обрадовалась я. — Хотела обсудить с ними кое-что.

— Обе не в духе, — глянув на меня, предупредила Мели. — Не лучшее время для бесед, юная госпожа.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь