Онлайн книга «Сама себе хозяйка, или Развод с драконом»
|
— Конечно, я не стану расстраивать госпожу, — понимающе отозвалась Мели. — Теперь у нас есть маленькая тайна, — я улыбнулась служанке. — Может, мы сможем подружиться? Конечно, я не рассчитывала подружиться по-настоящему. Мне был нужен союзник, а не подружка, и я попыталась подкупить эту женщину очарованием невинности Сирини. У Дайны этот трюк получался великолепно. — Я же простая служанка! — почти испугалась Мели, но было видно, что ей польстило моё предложение. — А я сирота, у которой нет ни денег, ни связей, ни воспоминаний, — вкрадчиво парировала я. — И была бы рада, чтобы хоть один человек в доме не смотрел на меня, как на пустое место. Она покосилась на меня с явным сочувствием, но всё ещё с долей сомнения. Мне не хотелось думать, что Дайна подкупила служанку, чтобы та следила за мной. Возможно, предложение Мели помочь рассорить хозяев исходило от чистого сердца? «Даже если так, не важно, — осадила себя, вспомнив день, когда меня вышвырнули, как побитую собаку. — Я уже знаю, что никому в этом доме доверять нельзя. Я буду использовать этих людей так же, как раньше они использовали меня!» — Кстати, я не боюсь грязной работы, — подмигнула я и проговорила, стараясь, чтобы моя улыбка не напоминала звериный оскал. — Ты же пришла, чтобы подготовить спальню господ к первой брачной ночи? Мели кивнула, и я предложила тоном змея-искусителя: — Для одного здесь слишком много работы! Хочешь, помогу? Пусть достижения в бытовой магии у меня не очень высоки, но мои скромные навыки помогут привести здесь всё в порядок намного быстрее! Одним предложением я решала сразу две задачи. Во-первых, подкупала союзника (во всяком случае, надеялась на это), а ещё обеспечивала бывшему мужу и его бесстыдной любовнице воистину незабываемую первую брачную ночь! Глава 17 Напевая себе под нос давно забытую мелодию, я порхала по спальне мужа, где могла найти всё, что угодно даже с закрытыми глазами, и легко касалась кончиками пальцев мебели. Бытовая магия раньше давалась мне крайне тяжело! Будучи человеком, я была выжата как тряпка, только убрав пыль. Но сейчас, одной искрой, которой хватило бы разве что на включение маглоба, сделала воздух в комнате кристально чистым и свежим. — Как же хорошо дышится, юная госпожа! — восхитилась Мели. — Сирини, — дружелюбно поправила я. — Зови меня по имени и обращайся на «ты». — Простите, но проявлять грубость по отношению к аристократке наказывается крупным штрафом, — стушевалась служанка, но тут же робко добавила: — Может, я могу называть вас госпожа Сирини? — Конечно, — я легонько погладила её по плечу, и по ткани форменного платья проскользнули искорки магии, а через мгновение наряд девушки стал чистейшим и идеально отлаженным. — Так намного лучше. Не правда ли? — Ох, госпожа, — только и вымолвила Мели, изумлённо оглаживая накрахмаленный до хруста передник, который стал ослепительно белым. — Это же очень дорого! — А мы никому не скажем, — заговорщически шепнула я и лукаво добавила: — Ох, что же делать? Ты теперь такая чистенькая, что не можешь прибираться. Иначе все мои труды пропадут. Давай, я всё сама сделаю. Ты же видела, на что я способна? За час управлюсь. Глаза её восторженно сверкнули, и выражение лица сразу стало мягче. — Может, я вам заварю хозяйского чая? Его привозят с острова фей, это очень дорогой напиток. Зато он помогает магии легче течь по меридианам… Во всяком случае, господин Седри всегда твердит это дочерям. А ещё это очень вкусно! |