Онлайн книга «Приручить Змею»
|
Кажется, я к нему, к своей печали, начала привязываться. Оставив меня с Алирой, сам вышел не только из комнаты, но и из дома в целом. — Он пошел за лекарем, — оповестила меня помощница, любезно на время отвернувшись, чтобы я разделась и залезла в воду. Я только кивнула, быстро скинула рубаху, оказалась в ванной и позволила телу расслабиться. Вроде и проспала много, но заряда энергии всё ещё было мало. Алира, как и Лан прежде, спросила можно ли прикоснуться к моим волосам. Я лишь кивнула и всё же спросила, значит ли этот жест что-то. Потому что она, как и генерал, моему согласия сильно обрадовалась. — Да, это как признак доверия, — оповестила она, начав мыть мне голову. И вроде делала всё аккуратно, но прикосновения генерала мне, оказывается, понравились побольше. Я же только мысленно фыркнула сама на себя. Взяла и так легкомысленно их порадовала, хотя планировала действовать совсем иначе. Иногда я воистину поступала слишком наивно и мягко, хотя мать всегда твердила, что я жестокая хладнокровная тварь. — Что было после того, как я потеряла сознание? — всё же, нужно было узнать подробности, дабы знать не навлекла ли случайно гнев короля или ещё что. Мало ли, ведь их традиции мне пока не объясняли. — Если не считать того, что господи Лан был готов убить каждого, кто пытался к вам прикоснуться? — насмешливо вопросила женщина. Я лишь поджала губы, стараясь сдержать улыбку. Нет, надо было бы ужаснуться от его бурной реакции, но меня это порадовало, чёрт возьми. Такой заботой он меня быстро избалует и я стану хуже прежнего. — Госпожа Белиа умеет исцелять, но у вас особый случай, так что помочь она особо и не могла, хотя правда пыталась сразу же. Король тоже переполошился, ведь к такому не привык, поэтому и лекаря позвал, и гончих послал в те деревни, где есть такие же женщины, как и вы, чтобы собрать побольше сведений и хоть как-то вам помочь. В шее снова запульсировала боль и я прикрыла глаза. Алира охнула и снова извинилась, на что я лишь вяло махнула рукой, погрузившись в воду, чтобы смыть шампунь. После процедур меня напоили новым отваром, вкус был слаще предыдущего. Помазали прохладной прозрачной мазью шрам на шее, и усадили за стол. Правда, стоило мне взять ложку, в дом вошел генерал, а за ним сразу же и тот самый пожилой мужчина. Увидев меня, склонил уважительно голову в приветствии и мне даже показалось, что облегченно выдохнул. Кажется, Эроис не давал ему расслабиться из-за меня. Я даже ему мысленно посочувствовала, но посмотрела на своего валькийца. — Садись кушать, — указала кивком головы ему на стул. Врач, вскинув брови, сразу с опаской покосился на генерала. Но тот на мой наглый приказ только усмехнулся довольно и послушно плюхнулся на свободный стул. — Сперва пусть тебя осмотрят, потом будем откармливать, — заговорил генерал. — Это тебя надо бы откармливать. Мне даже полезно скинуть пару кило, — пожала плечами, отложилам ложку и уставилась на лекаря, который явно не ожидал такой манеры речи в общении с многоуважаемым суровым генералом. — Позвольте представиться, Олар, — наконец-то узнала его имя. — Я должен к вам прикоснуться, надеюсь, вы не против? — глянул на меня, потом за моё плечо — там и восседал Лан. — Конечно, — хотелось добавить «дерзайте», но вовремя прикусила язык. Не была уверена, что правильно поймут, поэтому старалась слова подбирать. |