Книга Темная судьба, страница 23 – Ив Ньютон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Темная судьба»

📃 Cтраница 23

— Тебя притянуло сюда, — бормочет Кассиэль.

— Или прислали сюда, — мрачно добавляю я. — Родители, которые точно знали, что они доставляют в ядро.

— Продолжай читать, — настаивает Уильям.

— Создание Сангвинарха Властелина требует выполнения трёх условий:

древнее наследие рода, воздействие межпространственной связи и катализатор серьёзных травм, — заканчивает читать Изольда.

— Травм, — повторяю я, и мои челюсти сжимаются, когда я думаю обо всём, что ей пришлось пережить. — Быть запертой на всю жизнь, быть брошенной в эту среду без предупреждения или подготовки. Ведьмы мучали тебя. Блэкридж причинил боль. Постоянная угроза со стороны Коллекционеров. Выбирай сама. Ты — ходячая зона травм.

— Это ещё не всё, — говорит она глухим голосом. — Послушайте это: «Сангвинарх Властелин будет вынужден собрать других, обладающих значительной властью, связав их кровью и желанием. Эти узы, однажды заключённые, не могут быть разорваны иначе, как смертью. Двор Властелина становится одновременно и силой, и слабостью, поскольку их власть усиливается благодаря связи, но уязвима из-за разлуки».

Крылья Кассиэля беспокойно шелестят.

— Двор. То есть мы.

— Связанные с ней, — добавляю я. — Через кровь и желание.

Глава 8: ИЗОЛЬДА

Двор. Мы связаны узами крови и желания. От клинического описания того, чем мы стали, у меня сводит живот, не потому что оно неправильное, а потому, что оно невероятно точное.

— Итак, вы хотите сказать, что всё это нереально. Ваши чувства, ваша преданность. Это всё просто магическое принуждение.

— Нет, — немедленно отвечает Уильям. — Это не то, что это значит.

— Разве не так? — бросаю я вызов, отступая от всех троих. — Связанные узами крови и желания. Вынужденная собрать других, обладающих значительной властью. Чем это отличается от магического рабства?

Си-Джей направляется ко мне, но я поднимаю руку, чтобы остановить его. От боли в его глазах у меня щемит в груди, но мне нужна дистанция, чтобы подумать, осмыслить это открытие.

— Изольда, — мягко говорит Кассиэль, — в книге описан механизм, а не мотивация. То, что я чувствую к тебе, то, что чувствуем мы все, существовало до того, как возникла эта связь.

— Неужели? — спрашиваю я. — Как кто-то из нас может быть в этом уверен?

— Потому что я был мёртв уже сто лет, — бесстрастно отвечает Уильям. — Сто лет изоляции, наблюдения, существования без цели и увлечения. Затем появилась ты, и впервые после моей смерти я почувствовал что-то иное, чем ярость или отчаяние. Это было ещё до того, как появились кровные узы, до того, как я вообще понял, кто ты такая.

Си-Джей подходит ближе, несмотря на мою поднятую руку.

— И я никогда в жизни не чувствовал себя принуждаемым к чему-либо, Изольда. Я получаю то, что хочу, по собственному выбору, а не из-за магии. То, что я чувствую к тебе, обжигает сильнее, чем может дотянуться любое заклинание.

— Связь не порождает чувств, — добавляет Кассиэль, и его серебристые глаза становятся напряжёнными. — Она усиливает то, что уже существует. Да, она гарантирует верность, но не любовь. Не желание. Это было на первом месте.

Я хочу им верить, но из-за описания клинической ситуации в древнем тексте всё кажется сомнительным.

— Как мы можем знать наверняка?

— Потому что, — говорит Си-Джей, залезая в карман и вытаскивая шип, который он забрал из камеры, — мы собираемся это выяснить.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь