Книга Личный маг для Наследника. Эхо погибшей цивилизации, страница 214 – Дарья Верескова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Личный маг для Наследника. Эхо погибшей цивилизации»

📃 Cтраница 214

Тем вечером он вновь попытался впечатлить меня ужином — на этот раз кроликом. Пряное, мягкое мясо с дымком, луговыми травами, тимьяном, душицей… и даже с мёдом. Всё так же — на дощечке, но теперь он положил её на мягкие еловые ветки, прямо поверх шкуры, и рядом поставил две пузатые деревянные кружки, полные пива.

Где только нашёл… Наверное, купил у торговцев, которых мы встречали в пути.

— Ярл Гудрун, — я вернулась к разговору, начатому накануне. — Кто ещё выжил в деревне? Нашёл ли хольд Ове Скора?

Кролик источал одуряющий аромат, и глаза Райлена напротив светились ожиданием.

— Сначала расскажи мне, когда, как и почему ты решила изображать мужчину.

Он всегда спрашивал только безопасное — не о побеге из исследовательского комплекса, не о годах, проведённых в Пустых Землях. Только о чём-то тёплом: о приёмных родителях, о буднях в отряде.

В итоге мы обменялись новыми крохами информации: я рассказала, что в Тулле для меня не нашлось работы, а он — что Скор ушёл на поиски ярла Гудруна и исчез в тот же день, вместе с ним. Хольд Ове не отправился за ними — отряд был занят, останавливая резню, случившуюся в деревне.

Я знала, что среди людей Скора были настоящие головорезы — они брали в отряд даже бывших разбойников. Иногда они грезили нападением на соседний клан, мечтали захватить земли… или рабов. Но в Фэйрвейне рабства не было. Не потому что ярл его запрещал — просто у клана не было ни ресурсов, ни сил для набегов.

Когда Райлен снова отказался отвечать на мои вопросы, я не выдержала:

— Ты понимаешь, насколько это жестоко? Я считала Тулле своим домом, а ты отказываешь мне в праве сразу узнать всё, — горько сказала я, поднимаясь, собираясь уйти и лечь спать.

К кролику я, конечно, так и не прикоснулась.

Но далеко уйти не успела — в мою руку резко вцепилась раскаленная мужская ладонь. Райлен почти сразу ослабил хватку, осознав, что сжал слишком сильно.

— Ты права… Я не должен так поступать. Но я считаю, что сейчас у меня нет другого выбора, — жёстко произнёс он и отпустил меня.

Мужчина ушёл к лошадям — чистить их, уводить от костра. Возможно, надеялся, что в его отсутствие я всё же вернусь и поем. Но вместо этого я занялась шкурами, раз уж он взялся за животных.

— Сегодня моя очередь дежурить. Разбужу тебя через три часа, — бросила я тоном, не допускающим возражений.

Райлен ничего не ответил. И сам к ужину тоже не притронулся.

Наша молчаливая поездка продолжалась четыре дня. Только на пятый мы остановились в деревне Исгроув — в дне пути от Тулле. Разговаривали мы по-прежнему только вечерами.

За это время Райлен узнал, что я путешествовала с кланом Бартерхалл, что меня ценили за магию, что с отрядом мы пережили множество стычек — с разбойниками, и даже с воинами клана Дредфьёл, который теперь подчиняется Райлену.

Теперь, зная от Уни, что на землях Дредфьёл творилось на самом деле, меня передёргивало — страшно даже представить, чего мы тогда избежали.

В Исгроув староста предложил нам остановиться в его доме — две отдельные спальни. Причём изначально он назвал меня «леди Бриджид».

— Леди Бриджид — в Блекхейвене, Пиларт! — рявкнул Райлен тихо, но так резко, что женщина, стоявшая рядом, вздрогнула и смерила меня осуждающим взглядом.

— Подготовьте для нас бочки с горячей водой. Мы сильно устали с дороги. И горячий ужин, — добавил он уже сдержаннее, но всё ещё напряжённо.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь