Онлайн книга «Баронесса. Эхо забытой цивилизации»
|
Ставки были слишком высоки. Вернувшись в Синюю Трясину на следующий день, я надеялась немного отдохнуть перед поездкой к барону Марлоу. Поездка будет длиться два дня, и я должна была спланировать маршрут так, чтобы не нарушить мою привязку. Учитывая, как Марлоу дорожат условностями, нужно выглядеть настолько аристократично, насколько это вообще возможно. Кроме того, я решила подготовить новое, более аккуратное прошение, где подробно опишу все преимущества сотрудничества со мной. — Тали! К тебе посыльный, — постучала Яра, — Ужин почти готов, мы будем ждать тебя в первом доме. Услышав слово «посыльный», я вздрогнула, подумав, что это ещё одно письмо от моего мужа. Но я ошиблась. На попоне лошади посыльного был герб герцогства Дрейгмор. — Здравствуйте, — поприветствовала я его. — Приветствую, во славу Первородной, миледи д'Арлейн. Меня зовут Морт, я доверенный посыльный Его Светлости герцога Дрейгорна. Его Светлость просил передать вам, что готов принять вас завтра или послезавтра в час дня, в зависимости от вашей занятости. Он попросил меня не возвращаться без ответа. *** — Его Светлость готов принять вас в малой гостиной, — улыбнулась мне ключница. Я всё ещё не могла поверить, что на самом деле попаду на аудиенцию, после того как он многократно переносил встречу по моему самому первому прошению. Почему он вдруг изменил своё решение? Всё это можно было бы уладить письменно, через Илвара. Войдя внутрь, я сразу почувствовала на себе настороженный взгляд тёмных глаз. Теоден Дрейгорн изучал меня жадно, пытаясь понять, насколько я изменилась за те несколько недель, что мы не виделись. Но спустя мгновение он закрылся, его лицо стало холодным, нечитаемым. Герцог жестом указал на резные скамьи у низких столиков. — Лия, принеси закуски и вина, — спокойно произнёс он. Служанка кивнула и удалилась, а я едва заметно поморщилась. В благородных домах вино пили постоянно — утром, днём, вечером — не понимая, что такое количество вредно для здоровья. В Синей Трясине мы давно привыкли пить воду вместо вина, но герцог, как и все, вероятно, считал это признаком бедности. — Что-то не так? — неожиданно спросил Теоден Дрейгорн, внимательно следивший за выражением моего лица. — Нет, всё в порядке, — ответила я, бросив взгляд на молчаливых Юрла и Яру, которые, не поднимая глаз, смотрели в пол. Слишком уж они стеснялись находится в столь высоком обществе. — Ответьте, — резко потребовал герцог, поняв, что я уклоняюсь от ответа. Почему он так реагирует? — Просто… я предпочитаю воду. Я внимательно следила за его реакцией, ожидая, не мелькнёт ли жалость на его лице, не подумает ли он, что мы слишком бедны, чтобы позволить себе вино. Нет, я ошиблась. Герцог только бросил короткий взгляд на служанку за моей спиной, и она мгновенно бросилась исполнять его молчаливый приказ. — Если вам нужно что-то другое, скажите, вам это сразу предоставят, — холодно произнёс Теоден Дрейгорн. Недоуменно посмотрела на него, но быстро нашлась с ответом: — Мне нужно, чтобы герцогство признало маршрут между Арлайном и Калдеррой через Синюю Трясину критически важным для торговли, — с уверенностью заявила я, широко улыбаясь герцогу. — У меня есть данные по количеству повозок, пересекающих эту территорию, а также оценки потерь для различных товаров: сырья, сельскохозяйственной продукции, текстиля... Вы не можете отрицать, что дорога существенно улучшила торговлю между двумя важными городами, сократив время в пути и уменьшив риск поломок повозок и порчи товаров… |