Книга Помощница Его Величества, страница 95 – Дарья Верескова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Помощница Его Величества»

📃 Cтраница 95

Как такое вообще было возможно? Какова вероятность встретить того, кого мы обсуждали всё это время, просто так? Левардия огромна, и все эти годы существование бастарда оставалось тайной для всех, даже для королевской семьи.

— Леди Валаре! — услышала я знакомый голос и, погружённая в собственные мысли, сначала даже не отреагировала. Потом подняла голову и столкнулась взглядом с… бароном Рено Эскларом.

— Ваша Милость, — я слегка кивнула, вставая со стула и приветствуя его, вспоминая все неоткрытые письма и одно открытое — то, в котором он собирался представить меня профессору академии, думая, что это поможет открыть мне двери в независимую жизнь.

И не озвучив цену за свою помощь.

Мы неловко замерли в тишине, рассматривая друг друга и не зная, как начать разговор. Я даже слабо почувствовала его запах, тот, что глушился в коридорах, но здесь, рядом с выходом, слегка просыпался.

Мне нужно было напомнить ему о том предложении и прямо спросить, чего он хочет в ответ.

— Ваша Милость…

— Леди Валаре, — мы произнесли одновременно, разрушив неловкость момента, и я хмыкнула, от того насколько глупо всё это выглядело.

— Вы первый, Ваша Милость, — тут же добавила я.

— Вы не ответили на мои письма… вы получили их?! — он слегка поправил и без того ухоженные волнистые волосы, а затем резко выпрямился. В глазах горела решимость.

— Получила. Но я не буду врать — я открыла только последнее, остальные выкинула, — ответила я прямо.

Короткий выдох… Мой ответ причинил ему заметную боль, и глаза его забегали из стороны в сторону, но он быстро взял себя в руки.

— Это, наверное, и к лучшему. Не стоит вам знать всего, что я написал, не получая от вас ответа. Если бы я только знал…

— Знали о чём, Ваша Милость? — нахмурилась я.

— О том, что вы проснётесь! Что ваш зверь проснётся, что вы окажетесь гибридом и всё это время были абсолютно здоровы… — он сделал шаг ближе, беря меня за руки, пока до меня доходил смысл сказанного.

Но отреагировать я не успела — из-за поворота послышались тихие голоса, и к нам навстречу вышли Его Высочество и ищейка, закончившие разговор с Его Величеством.

Глава 18. Вы собирались избавиться от меня, Ваше Высочество

— Ваше Высочество? — барон Эсклар неторопливо отпустил мою руку и отступил на шаг, всем своим видом отражая невозмутимую, учтивую вежливость. — Я не пытаюсь оскорбить леди Валаре ни делом, ни словом.

Похоже, он вспомнил о том, что произошло на балу в честь открытия Отбора, об оранжевой ленте и о том, что Его Высочество был единственным, кто попытался защитить меня, открыв мне намерения барона.

— Я удивлён, что вы подошли к леди после того, что случилось на балу, — ледяным тоном бросил Его Высочество, и, судя по тому, как вздрогнул барон Эсклар, он совсем этого не ожидал. Похоже, в другие дни Его Высочество говорил с ним мягче, как и со всеми придворными.

— Я глубоко сожалею о том, что тогда произошло. Тогда я не знал всего о леди Валаре.

— Не знали, что её зверь проснётся здоровым? Значит ли это, что вы считали своё поведение допустимым с аристократкой, зверь которой спал или был болен?

Проходящий мимо слуга на секунду заглянул в коридор, но, напуганный тоном кронпринца, тут же скрылся. Барон Эсклар не отступал, напротив, его челюсть заметно напряглась, выдавая недовольство. Потому что Его Высочество был прав?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь