Онлайн книга «Помощница Его Величества»
|
Всё внутри меня тянулось к этому мужчине, отзывалось на его присутствие даже тогда, когда я его не видела, но в то же время — обижалось на его слова. Разумом я понимала, что скоро мы расстанемся, скорее всего навсегда, и нужно сохранить остатки гордости и хоть какие-то следы тех нормальных рабочих отношений, что когда-то были между нами. — Тёмные боги! — Леонард выругался, когда у меня бесконтрольно выступили когти и впились ему в грудь. — Мио… — Я не хочу тебя видеть. Никогда. Я ненавижу тебя, твою семью и всё, что с тобой связано. Мне не нужны твои чувства. Мне противна даже мысль, что мы могли бы быть вместе. Ты принёс в мою жизнь столько боли и несчастий, сколько не смог бы причинить никто, — прошипела я, вдавливая когти ещё сильнее, пока он наконец не отпустил меня. Плечи тут же заныли, будто после его прикосновений остались синяки, но я не позволила себе ни размять их, ни задержаться здесь дольше. Я просто хотела уйти. Мы и так должны были увидеться с Его Высочеством завтра, но сейчас я была слишком на взводе, чтобы нормально разговаривать. Я чувствовала, что если не уйду, мы неизбежно накричим друг на друга. Каэлис Арно — кронпринц, и я не имела права показывать ему свои эмоции или боль. — Миолина! — резкий крик за спиной заставил меня замереть. Я отчаянно старалась успокоиться, приказывая себе прийти в себя и даже не дышать носом, чтобы больше не чувствовать этот проклятый феромон. — Следуйте за мной, это приказ. — Конечно, Ваше Высочество, — на то, чтобы произнести это спокойно, ушли все мои силы. Развернулась и встретилась с его взглядом — лицо Его Высочества горело напряжением, в нём читалось нетерпение. Тем не менее, он произнёс то, чего я совсем не ожидала. — Мы отправляемся за Тавиеном. Предупредите родных, что вернётесь завтра. Уходим прямо сейчас. Все уже готовы. * * * Слава светлым богам, предстоящее задание сильно отвлекло меня от собственных чувств и помогло прийти в себя, особенно когда мы вошли в здание и я наконец смогла дышать свободно, не боясь потерять над собой контроль. Его Высочество не произнёс ни слова, словно утонув в собственных мыслях. Навстречу нам то и дело попадались придворные — серьёзные, сосредоточенные, даже испуганные. — Те люди, что держали Тавиена в яме… обладали средством воздействия на моего брата, о котором он не рассказал ни мне, ни кому-либо ещё. Но Николас сумел узнать об этом, и я думаю, они используют того человека как приманку. Мы должны опередить их, — произнёс он, направляясь к своему кабинету. — Кто этот человек? И как мистер Хаул узнал об этом? — спросила я шёпотом. — Позже, леди Валаре, — ответил Его Высочество, открывая дверь в кабинет. Внутри было людно, даже слишком. — Всё готово, Ваше Высочество, — отчитался лорд Вал-Миррос, выглядевший измотанным, будто не спал со времени нашего последнего разговора. — Гвардия будет ждать на границе Северной Рощи и у деревни Новый Вард. — Скорее всего, мы окажемся у Северной Рощи. Мистер Аретта? Аликс Аретта, с которым мне довелось посетить не одно неудачное место силы, поджал губы, но всё же протянул Его Высочеству склянку с неизвестным зельем. — Я обеспокоен безопасностью леди Валаре, — произнёс он. — Я буду рядом с ней постоянно и не допущу, чтобы миледи пострадала, — холодно ответил Его Высочество. |