Книга Избрание Тео, страница 115 – Виктория Эвелин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Избрание Тео»

📃 Cтраница 115

— Ох, не волнуйся, всем гостям сообщили о необходимости обновить переводчики, если хотят с тобой поговорить. Если понадоблюсь, я буду вон там, — Зикас указал на стоящее в углу кресло, недалеко от того места, где они стояли.

Джейд огляделась вокруг, снова пытаясь найти Тео, но безрезультатно. Людей вокруг было слишком много.

Внезапно, словно из неоткуда, перед Джейд возник мужчина. Это был тот самый сексуальный пират, который привлек ее внимание на отборе. Сегодняшний наряд Фейо снова поражал своей экстравагантностью.

— Привет, — сказал он глубоким рокочущим басом.

— Привет, эм, Фейо, верно? — Джейд протянула мужчине руку для рукопожатия. Мужчина ошеломленно уставился на протянутую ладонь. Девушка сконфуженно убрала руку.

— Да, все верно. Меня зовут Фейо, а ты Джейд, правильно? — с ослепительной улыбкой спросил мужчина.

— Ага, — придушено пропищала Джейд.

— Ты выглядишь сегодня великолепно. Хотя почему сегодня? Уверен, ты всегда прекрасна. — Джейд в ответ лишь растерянно пожала плечами, и Фейо продолжил: — Я был очень удивлен, узнав, что ты выбрала меня, но почему-то «забыла» проверить.

Джейд удивленно охнула и покраснела:

— Как я понимаю, ты не должен знать, кто тебя выбрал. По крайней мере меня заверили, что все происходит строго анонимно.

Мужчина беззаботно махнул рукой и заговорщически прошептал:

— У меня свои источники.

— Ну, знаешь ли, когда я подошла к твоей комнате, ты оказался слегка занят. Так что я просто не стала мешать. Кстати, ты разве не женат и не должна сейчас быть с остальными мужьями?

Глаза Фейо загорелись весельем.

— А ты вспыльчивая. Мне действительно очень жаль, что ты выбрала не меня. — Он вздохнул, оглядывая переполненный зал. — Увы, каждый год я приезжаю за невестой, каждый год меня «проверяют», но никогда не выбирают. Немногие женщины выбирают мужчин, которым приходится постоянно путешествовать по работе. Еще меньше из них хотят путешествовать вместе со мной.

Фейо говорил все это легко, даже небрежно. Однако Джейд видела, что эта ситуация крайне задевает мужчину.

— Может быть, в следующий раз ты снова выберешь меня и поможешь разобраться, что я все-таки делаю не так, — проговорил мужчина, многозначительно подняв бровь.

Джейд с трудом подавила смешок. Фейо был очаровашкой, но что-то подсказывало девушке, что его беззаботный плутоватый образ был всего лишь личиной. Копна длинных темных волос была туго стянута в хвост на затылке, а тени под глазами подсказали, что он не очень хорошо спал. Мужчина заигрывал с ней, но за словами не было настоящего чувства.

Фейо все время кидал внимательные взгляды в толпу.

Наконец, не выдержав странности происходящего, Джейд спросила:

— Зачем ты здесь?

На мгновение с лица мужчины спала маска легкомысленного ловеласа и во взгляде появился холодный интерес. Но тут же Фейо расплылся в хитрой усмешке и ответил:

— Познакомиться с такими великолепными женщинами как ты.

— Ладно, можешь не говорить, — сказала Джейд, пренебрежительно махнув рукой. — Но не притворяйся, что я тебе интересна. — Джейд встала на носочки, пытаясь найти Тео, но снова безрезультатно.

Фейо склонил голову на бок и изучающе посмотрел на девушку.

— А ты проницательна, Джейд. Человеческие женщины все такие или это твоя особенность?

— Хотелось бы думать, что мой детектор лжи работает чуть лучше, чем у большинства.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь