Книга Спасение Веракко, страница 46 – Виктория Эвелин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Спасение Веракко»

📃 Cтраница 46

Что это был за звук, и как мне заставить его снова повторить?

Глава 7

«Странная женщина. Схватила меня за лицо», — пробормотал Веракко себе под нос, когда нёс последнюю охапку дров в небольшой лагерь, который они разбили.

Лили сидела под красивым раскидистым деревом, усыпанным нежными жёлтыми цветами. Мелкие лепестки плавно падали вокруг неё, пока она сосредоточенно раскалывала орехи о гладкий камень. Она выглядела как некая лесная богиня, ожившая. Веракко нахмурился. Но он не мог быть с ней. Даже не стоило пытаться.

Он бросил охапку дров, и Лили вздрогнула от громкого треска сухих веток. На мгновение она окинула его вопросительным взглядом, а затем вернулась к своему занятию.

Веракко уселся с длинной палкой и начал вырезать новый наконечник для копья. Тот, который он начал вчера, не пережил первый ночной стон Лили. Сегодня ночью он будет готов к этому звуку.

— Ты знаешь, что это за цветы? — спросила она, разглядывая один из маленьких жёлтых цветков.

Он с силой срезал крупную стружку с копья, скрипя зубами от раздражения.

— Нет.

— Жаль. Было бы здорово, если бы из них можно было сделать лекарство или чай, — сказала она, возвращаясь к раскалыванию орехов.

Желание объяснить, почему он так мало знает о растениях, вспыхнуло в нём.

— Они не растут в пустыне, откуда я родом.

— Расскажи мне о своём родном городе, — сказала она, не отрывая взгляда от своей работы.

— Митрандир? Что именно ты хочешь узнать?

— Всё.

— Ну, — начал он, опираясь на мягкую кору дерева, — это пустынный город. Довольно большой. Вокруг него простирается чёрный песок. Старый город находится в Колодце, огромной впадине, образованной моими предками века назад. Но большинство людей переехали в новый город, и теперь старый город используется в основном для отдыха. Там есть магазины, рестораны и спа.

— Спа? — прервала его Лили, резко подняв голову.

Почему она так оживилась?

— Что такое спа у вас? — спросил он.

— Это место, куда люди идут за косметическими процедурами: волосы, массажи, маски для лица, и так далее. У вас такие же спа?

Он кивнул, но сдержанно.

— Я не думал, что ты из тех, кто любит посещать такие места.

— Просто потому что я не жалуюсь на грязь и пот, это не значит, что мне нравится выглядеть так, — её грудь чуть вздыбилась, а глаза снова устремились на уменьшающуюся кучу неочищенных орехов. — Знай же, я была парикмахером у себя на родине. Работала в спа и любила это.

— Ты могла бы снова работать в таком месте.

Лили задумалась.

— Я бы хотела. Интересно, сколько времени потребуется, чтобы снова пройти школу красоты. Сомневаюсь, что у вас такие же продукты, или даже такие же волосы, — она пристально посмотрела на волосы Веракко, и она подавил желание их пригладить. — Какие шаги предпринимают, чтобы сделать эти полосы в твоих волосах?

— Я не крашу волосы. Только иногда подстригаю, — его ответ, похоже, разозлил её, и она снова вернулась к очистке последних орехов.

— В твоём городе парикмахеры хорошо зарабатывают?

А был ли Митрандир всё ещё его городом? Он любил свой город и своих людей, но любил как чужак. Ему было гораздо комфортнее в Треманте, где ценились технологии и инновации, а не роскошь и традиции. Веракко предполагал, что теперь придётся отказаться от этого. Если ему удастся завести ребёнка с Зиритой, ему придётся остаться в Митрандире на неопределённый срок.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь