Книга Спасение Веракко, страница 107 – Виктория Эвелин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Спасение Веракко»

📃 Cтраница 107

— Прости, — сказала она, отдавая шлем Дэзи и хмуро смотря на пол.

— Мы можем попробовать снова в другой раз, — сказал он, удивительно сочувственно взглянув на неё. — А пока тебе придётся пробовать всё и выяснять, что тебе нравится, более естественным, медленным способом.

— Поняла, док. Теперь расскажи мне больше о Зирите.

Дэзи простонал и убрал шлем в спрятанный отсек внизу дальней стены.

— Я же говорил, это не моё дело.

Лили сжала челюсти. У неё наконец появился другой источник информации, но он отказывался отвечать на её вопросы. Его взгляд постоянно метался, когда она задавала вопросы, что заставляло её думать, что он умышленно скрывает информацию.

— Тогда расскажи, как можно расторгнуть контракт.

— Это невозможно, — сказал он прямо. Его брови нахмурились. — Если только…

Лили затаила дыхание.

— Это невозможно, — повторил он более твёрдо.

— Если только что? — она хотела закричать, но держала голос ровным.

— Ты уверена, что не хочешь, чтобы я убрал это старомодное устройство? — Дэзи спросил, делая вид, что приводил в порядок идеально организованную тележку.

— В последний раз, нет, — резко ответила Лили. С тех пор как он заметил её внутриматочное устройство на одном из сканирований, он упорно предлагал ей его удалить. Но когда она спросила о том, какой заменитель будет работать с человеческой анатомией и какими могут быть побочные эффекты их контрацепции, он не мог ей дать чёткого ответа. То, что все остальные на этой планете хотели забеременеть, не означало, что она тоже хотела.

Он пробормотал что-то себе под нос, как будто всё это несправедливо, и начал говорить о том, как несправедливо, что люди из Треманты присваивают себе людей, и о том, что он не может полноценно выполнять свою работу без достаточных данных.

Дверь внезапно быстро открылась, и Лили пришлось подавить тепло, распространившееся в груди при виде Веракко. Она заставила себя вспомнить их ссору, и неожиданное чувство пустоты в её животе помогло ей сдержать эмоции.

Вдох. Выдох.

Его ярко-зелёный взгляд остался прикован к её глазам.

— Прости, это заняло столько времени, — сказал он, полностью игнорируя Дэзи. Он поднял длинную сумку, затем перекинул её через стул.

Лили прикусила губу, её тело и разум находились в каком-то повышенном эмоциональном состоянии, как бутылка газировки, которую встряхнули и которая готова взорваться. Всё, что она чувствовала перед тем, как её ужалило растение, всё ещё было с ней. Её плечи, казалось, навсегда напряглись. Её дыхание оставалось равномерным лишь с постоянным усилием, и желание либо ударить Веракко, либо поцеловать его продолжало ее беспокоить.

— Уходи, Дэзи, — прошипел Веракко, всё ещё не глядя в сторону доктора.

Вспыхнувшая раздражением, Лили поставила руки на бёдра и сузила глаза, смотря на Веракко.

— Оба уходите, — бросила она извиняющий взгляд на Дэзи. — Пожалуйста, я могу переодеться сама. — Она понизила голос и обратилась к Веракко в укоризненном тоне. — Ты всегда так груб с теми, кто тебе помогает?

— Да, — проворчал Дэзи, выходя из комнаты.

У Веракко дёрнулась мышца на челюсти.

— Не здесь, — тихо сказала Лили, когда увидела, что он хочет возразить. Она не хотела спорить здесь. Она хотела уйти в тихое уединённое место, а затем… она не знала, что делать.

На его лице промелькнуло выражение боли и разочарования, но он кивнул и снова вышел через дверь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь