Онлайн книга «Охота на енота, или Как (не) влюбиться в дракона?»
|
— Господин, — тут же поклонилась Мари и отошла в сторону, позволяя ему пройти в комнату. Не обращая на неё никакого внимания, мужчина подошёл ко мне, достал из кармана небольшую коробочку и раскрыл её. — Карина, позволь преподнести тебе небольшой подарок, — он широко улыбнулся, а я опустила взгляд на серьги, которые он принес. Вздохнула и покачала головой: — Ваше Величество, не стоит. Я очень признательна вам за всё, что делаете для меня, и ваше внимание крайне льстит мне, но я не могу позволить себе принимать столь дорогие подарки. Мужчина хмыкнул и улыбнулся ещё обворожительнее: — Тогда я их выкину, — он захлопнул коробочку, повернулся в сторону открытого окна и замахнулся, готовый исполнить свою угрозу. — Зачем? Лучше оставьте их для дочери. Она ещё немного подрастёт и непременно захочет каждый день выбирать украшения под новый наряд, — мягко взяла его за руку и заставила опустить её. Служанка тихонько удалилась из комнаты и прикрыла за собой дверь, оставив нас наедине. Мне же после этого стало совсем не по себе. После настойчивых предложений мужчины выйти за него замуж, такая близость не сулила ничего хорошего. Я отпустила его руку и потупила взгляд, стараясь не провоцировать короля на необдуманные действия. От волнения стало трудно дышать, в глазах на миг потемнело и, кажется, я успела прислониться к столу, но… — Карина, — голос Эдгара прозвучал взволнованно и так близко, что я не сразу поняла, что произошло. Видимо, я ненадолго потеряла сознание, а он перенёс меня на кровать и теперь сидел рядом, склонившись к моему лицу. Почувствовала, как кровь приливает к щекам, и тут же открыла глаза, поборов смущение. — Извините, — сама не поняла за что прошу прощения, попыталась встать, но мужчина мягко удержал меня за плечо. — Тебе не за что извиняться. Я уже вызвал лекаря, давай подождём, пока он тебя осмотрит. Никто просто так не падает в обморок. — Я просто переволновалась, сейчас уже всё в порядке, — выпалила я, чувствуя себя крайне странно. Эдгар посмотрел на меня как-то странно, а затем резко склонился и накрыл мои губы своими. Поцелуй получился жарким, нежным, чувственным. С одной стороны, он не спрашивал разрешения, просто брал то, чего ему хотелось, а с другой — я чувствовала, что в любой момент могу его оттолкнуть и он не станет делать это против моей воли. От касания этого мужчины у меня мурашки побежали по всему телу, а на сердце стало так тепло, что словами не передать. И я понимала, что этот поцелуй нужно было прекратить немедленно, но никак не могла найти в себе силы, чтобы остановиться. Я всё ещё считала бредовой идеей его предложение о замужестве, но сердце трепетало с такой силой, что если бы он сейчас спросил повторно, то я бы не задумываясь согласилась. Более того, мне не хотелось, чтобы он останавливался. Руки сами сомкнулись на его шее и я просто отдалась ощущениям, даже не задумываясь о том, что уже в следующий миг буду об этом жалеть. Глава 16 Эдгар Придя к воротам, вызвал старшего из стражников и потребовал, чтобы он вызвал тех, кто дежурил в тот момент, когда в замке появилась Карина. Спустя четверть часа я убедился в том, что больше никаких девушек тут не было. Всё указывало на то, что отметина на моей ладони начала блекнуть из-за гостьи из чужого мира. Получается, что не просто так я сделал ей предложение, кто-то свыше руководил мною, подталкивал в нужном направлении. |