Книга Развод: я сжигаю мосты, страница 78 – Карина Семёнова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Развод: я сжигаю мосты»

📃 Cтраница 78

«Как теперь с ним разговаривать? Как настаивать на разводе? Как добиться подписи на бумагах?» Его угрозы пугали меня. Оставалось только тихо радоваться, что Кайтфор рядом: иначе бы Бартал меня уже довёл до нервного срыва. Вблизи Кайта он следил за своими словами, действовал сдержаннее, и я чувствовала себя гораздо спокойнее.

Часа через полтора лес по берегам реки начал редеть, сменился перелесками, полями пшеницы и фруктовыми садами, появились деревни по берегам. Река стала шире, течение замедлилось, и Кайту пришлось налечь на вёсла. У большой, домов на пятьдесят, деревни, живописно расположившейся у излучины реки, наше путешествие закончилось. Дальше плыть не имело смысла: река увела бы нас в сторону от Файренка.

Кайт умело направил лодку к берегу, и вскоре, пройдя по широким мосткам, мы оказались на единственной улице в деревне. Кайт ненадолго покинул меня и Бартала, ушёл договариваться с местными, чтобы последили за его лодкой. Пока Кайтфора не было, Бартал пару раз пытался заговорить со мной о каких-то пустяках, будто не он всерьёз совсем недавно собирался объявить меня сумасшедшей и запереть неизвестно на сколько.

— Я вчера перегнул палку, — с явной досадой сказал Бартал и попытался поймать мой взгляд. — Просто этот маг действует мне на нервы. Я тебя не обижу, не стоит на меня сердиться. Я всего лишь забочусь о тебе, моя чаровница. Хочу тебе только добра! Зря ты так благоволишь этому Кайтфору. Смотри, такой олух погубит тебя, глупую девчонку, по своей легкомысленности. Я не уверен, что он о себе может толком позаботиться, не то что о других. А тебе нужен сильный мужчина рядом, тот, который умеет любить и возьмёт всю ответственность за твою жизнь на себя. — В его голосе появились бархатистые нотки. Он протянул руку, тронул меня за плечо, и я, как ошпаренная, отскочила в сторону.

— Хорошо, следующего мужа поищу именно такого. Только с ответственностью я и сама справлюсь.

Губы Бартала задрожали от злости. Он собрался что-то сказать, но захлопнул рот, увидев, что возвращается Кайтфор.

— Там есть придорожная гостиница. Передохнём и пообедаем. Потом отправимся в Файренк. Он уже недалеко: на горизонте видно первые дома.

Кайт подхватил вещи, подождал, когда я поравняюсь с ним, и повёл нас к гостинице.

Её хозяин вцепился в нас внимательным взглядом, как только мы вошли внутрь, и почуяв хорошую прибыль, с широкой улыбкой вышел нам навстречу.

Барт снова превратился в позёра и сноба, почувствовав возможность кем-то распоряжаться. Он приосанился, подманил хозяина, маленького тщедушного человека:

— Я алом Лексо, эйтс, да будет вам известно. Распорядитесь подать обед на три персоны. В общем зале обедать не будем. Выделите нам отдельную комнату. У нас были два дня в совершенно ужасных условиях. Теперь нам непременно нужен комфорт. И вот ещё что: мне абсолютно необходимо доставить срочное письмо в Файренк. Закажу для нас экипаж, не придётся идти пешком, — сказал он чуть громче для меня и Кайта. — Дайте бумагу и конверт. Не задерживайтесь. Выполняйте.

Нас проводили в просторную комнату, почти гостиную, с большим столом и несколькими диванами. Открытые окна выходили в сад, где под порывами ветра покачивались ветви больших ясеней и клёнов. Кайт тут же умчался в этот сад.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь