Книга Жена приговорённого, страница 108 – Глория Эймс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Жена приговорённого»

📃 Cтраница 108

— Что случилось?

— Преступник сбежал! — выкрикнул слуга и помчался дальше.

— Кто, кто сбежал? — переспросила я.

— Разберёмся, — запахнув плащ, Алзейн быстрым шагом направился в казематы, а я бросилась за ним, переполненная тяжёлым предчувствием.

Глава 38. Одиночество

— Камеру с утра не проверяли, я не понимаю, как такое получилось, — сбивчиво докладывал стражник, пока Алзейн хмуро осматривал пустую койку в углу.

Не в силах скрыть радость, я выбежала во двор. Ородс сбежал и теперь будет жить.

Идана как-то исхитрилась отвести глаза страже. Недаром слава даснеларских магов-менталистов гремит за пределами их королевства!

Разыскав Лонкою, я сообщила ей новость, и мы вместе порадовались за охотников.

Огорчало одно — теперь оба считались беглыми преступниками, и за их головы наверняка назначат немалую награду. Но зная их осторожность и ловкость, я надеялась, что они всё-таки успеют добраться на границу с Даснеларом раньше, чем их поймает какой-нибудь песчаный отряд.

К началу ужина мы окончательно успокоились и начали делиться планами на будущее.

— Как всё удачно складывается, — к Лонкое вернулся аппетит, и она один за другим отламывала куски хлеба размером со свой кулачок. — А когда Фелго очнётся, мы поедем в Имоледо и поженимся! Только нужно сперва решить, как сделать, чтобы Беруф отвязался от моих родителей.

— Я помогу, я же обещала!

— Да, спасибо! Знаешь, теперь все эти беды кажутся такой мелочью по сравнению с пережитым! Нас несколько раз чуть не убили, а тут какой-то грязный шантажист! Да я собственными руками его размазать смогу при встрече, — грозно заявила Лонкоя, воздевая кулачок вверх.

— У Иданы научилась? — поддела я, и мы обе рассмеялись.

Но когда в трапезной появился Алзейн, что-то в его взгляде заставило нас оборвать смех. Он был задумчив и напряжён.

— Как продвигаются дела? спросила Лонкоя.

— Ваш жених уже почти готов увидеть вас, — ответил Алзейн. — Завтра утром или днём, не позднее.

— А Рандал? — спросила я, сжимаясь в нехорошем предчувствии.

— Даже не знаю, как сказать... — Алзейн ободряюще положил ладонь на моё запястье, но было видно, что он сам расстроен больше, чем пытается показать. — Дело в том, что он пришёл в себя одним из первых. Но не говорит ничего о вас и том, что даже косвенно связывало бы с вами. Ни слова о свадьбе, как будто её не было.

— Не понимаю.

— Я тоже пока не понимаю. Будем разбираться.

— Вы уверены, что это Рандал?

— Да, он первым делом сообщил, кто он. Ошибки быть не может.

— Это точно Рандал, а не багейн? — в последней надежде спросила я.

— Мы всё препроверили. Рандал Дарик, куратор из Берфена.

Расстроенная, я замолчала, глядя перед собой. Как Рандал мог забыть всё, что было между нами? Что за особенное заклятье к нему применили?

— Поверьте, мы делаем всё возможное, — печально сказал Алзейн. — Но кажется, причина даже не в заклятии. Вернее, оно косвенно повлияло на его разум, на то, что уже было в нём.

— Вы говорите загадками, от которых мне ещё больше не по себе. Пожалуйста, не пугайте меня, скажите, как есть, — попросила я.

Алзейн между делом глянул на Лонкою, и она поднялась из-за стола:

— Не буду мешать. Если что — я в комнате!

Оставшись вдвоём, мы некоторое время молчали. Я — выжидающе, он — собираясь с мыслями. Наконец, Алзейн нарушил молчание:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь