Онлайн книга «Неудачное попадание»
|
— Анри должна появиться там, — сказал я, и все замерли. Дрейк скрестил руки на груди. — Нет. Это слишком опасно. — Она просто покажется. — возразил Хант. — Пройдётся по рядам, поговорит с торговцами, сделает вид, что ищет что-то. Если Каллем следит за слухами, он отправит людей. — А мы их выцепим, — добавил Эрик, явно заинтересовавшись. Дрейк всё ещё не выглядел убеждённым. — Ей не понравится, если мы попробуем спрятать её под замок, — напомнил я. — А так хотя бы мы будем рядом и контролировать ситуацию. — Значит, решено. — Хант кивнул. — Анриэль появится на рынке днём. Мы будем следить за передвижением людей Каллема. Как только они проявят себя, мы узнаем, кто с ним связан. — А если он не клюнет? — нахмурился Эрик. — Тогда ждём следующего шага. — Дрейк мрачно посмотрел на карту. Слухи пустили. Ловушка подготовлена. Теперь оставалось самое сложное — дождаться, когда Каллем сам пойдёт в наши сети. Любая охота начинается с приманки. Мы расставили сети. Слухи о том, что Анриэль сбежала от нас и ищет защиты у Ханта, уже разлетелись по Халдо. Теперь оставалось только дождаться, когда крыса, которой мы так давно хотели перегрызть глотку, выберется из своей норы. Хант занял место в центре черного рынка — там, где скрывалось большинство влиятельных фигур преступного мира. Его появление не вызывало вопросов, да и слухи, что он приютил сбежавшую женщину, уже гуляли среди местных. Я с Эриком засел на крыше одного из зданий, наблюдая за толпой. Дрейк ходил между лавками, делая вид, что оценивает товары, но на самом деле искал знакомые лица. А в центре этой ловушки находилась Анриэль. Она медленно шла вдоль торговых рядов, не слишком заметно озираясь по сторонам. Кто-то, не зная, мог бы принять её за испуганную женщину, попавшую не в то место. Но мы-то знали правду. Долго ждать не пришлось. Я заметил их сразу. Трое мужчин. Двое держались поодаль, не приближаясь к Анри, но уже слишком явно следя за её движениями. Третий выглядел более уверенным — он встал возле одной из лавок, делая вид, что рассматривает товар, но его взгляд постоянно возвращался к нашей приманке. Я прищурился. Что-то мне в нём не нравилось. — Хант, кто этот тип? — я передал вопрос через связного. Ответ пришёл быстро. — Работает на Дейра. Отлично. Дерьмо. Этот урод тоже решил вмешаться. Я сжал зубы, глядя, как подозрительный тип медленно направился в сторону Анри. Каллем выйдет из своей норы. Это лишь вопрос времени. Но теперь перед нами вставал другой вопрос: Мы всё ещё охотимся на одного человека… или теперь у нас появился ещё более опасный враг? Я сжал кулаки, наблюдая, как тот тип идёт в сторону Анри. Всё шло по плану, но теперь в этом плане появилась переменная, которая могла поставить всё под угрозу. Дейр. Но времени на размышления не было. Я дал условный знак, и Дрейк, который уже давно следил за ситуацией с земли, медленно двинулся ближе. Анри не должна попасть в опасность. Я видел, как Анриэль делает вид, что заинтересовалась какой-то безделушкой на прилавке. Её пальцы слегка дрожали, но со стороны этого было не заметно — только потому, что она чертовски хорошо держалась. Человек Дейра встал рядом с ней, будто бы тоже рассматривая товар. — Ты здесь чужая. — негромко сказал он, но голос его был холоден. Анриэль не ответила. — Ты сбежала от своих мужей… и выбрала укрытие у Ханта? Ты хоть понимаешь, куда влезла? |