Онлайн книга «Неудачное попадание»
|
— Эрик… держись, брат, держись, — пробормотал я, руки дрожали, когда я снял с себя ремень и затянул его выше раны, чтобы остановить кровотечение. Он чуть дёрнулся, но так и не очнулся. Потом я побежал к Дрейку. Его состояние было не лучше. Судя по всему, он ударился головой, а из плеча хлестала кровь. Я быстро оторвал кусок своей рубашки и стал перевязывать его рану, стараясь хоть как-то остановить кровь. — Дрейк… Ты же обещал не умирать, помнишь? — выдохнул я, глядя на его бледное лицо. Но больше всего меня убивала одна мысль. Анриэль. Где она? Я быстро осмотрел место нападения, переворачивая обломки, заглядывая в кусты, крича её имя. — Анриэль! Анриэль! Чёрт, где ты⁈ — мой голос сорвался на крик, но ответа не было. Никого. Только ветер и звенящая тишина. Я срывал ногти о землю, переворачивая всё, что только мог, но её нигде не было. Мой разум начал рисовать худшие сценарии. Её могли убить. Похитить. Оставить умирать где-то неподалёку. Я схватился за голову, чувствуя, как паника переполняет меня. «Моя жена… моя милая девочка… Что они с тобой сделали⁈» Слёзы обожгли глаза, но я не мог позволить себе сломаться. Эрик и Дрейк были без сознания. Если я сейчас не найду помощь, они тоже могут не выжить. Меня трясло от боли и усталости, но я заставил себя подняться и вернуться к парням. И именно тогда я услышал шум. Грохот колёс по дороге. Я рванул к звуку, размахивая руками, пока из-за горизонта не показались несколько повозок. — Помогите! Здесь раненые! Нам нужна помощь! — закричал я, едва держась на ногах. Из первой повозки вышел пожилой мужчина, за ним несколько других, более молодых. Их лица выражали настороженность, но я видел, что они присматриваются к нашей группе. — Что здесь произошло? — спросил один из них, подходя ближе. — Нападение… — выдохнул я, указывая на Эрика и Дрейка. — Они тяжело ранены. Если мы не поможем, они умрут. А моя жена… её нет… я не знаю, что с ней… Они переглянулись, но всё же решили помочь. Мы вместе подняли Эрика и Дрейка на повозку. Торговцы дали мне тряпки и воду, чтобы перевязать их раны, но в моей голове продолжал звучать только один вопрос. Где Анриэль? Я сидел на повозке, сжимая окровавленную тряпку в руках и с тоской смотрел на дорогу позади. Она могла быть где угодно. Могла быть мертва… или в лапах тех, кто устроил это нападение. От этой мысли меня чуть не вырвало. — Найду… Клянусь, я тебя найду… — прошептал я в пустоту, словно она могла меня услышать. Я вытащу тебя из любого ада. Меня шатало, когда торговцы привезли нас в небольшую деревню. Ноги подкашивались, но я держался — не мог позволить себе рухнуть. Не сейчас. Лекарь, слава всем богам, оказался опытным. Он не задал ни единого вопроса, как только увидел Дрейка, истекающего кровью, и Эрика с пробитым насквозь бедром. А я? Только ссадины и синяки, хотя внутри меня всё было разбито. Я стоял, пока лекарь работал над Дрейком. Его плечо, разодранное до кости, выглядело ужасающе, и кровь всё ещё сочилась, даже несмотря на мои попытки остановить её на дороге. Лекарь работал быстро, аккуратно зашивая рану. Голова Дрейка бессильно свисала, и я не мог смотреть на его лицо без сдавленного кома в горле. — Кровь остановлена, но его состояние слабое. Всё зависит от того, как он выдержит ночь, — бросил лекарь коротко, переходя к Эрику. |