Книга Неудачное попадание, страница 165 – Арина Фенно

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Неудачное попадание»

📃 Cтраница 165

Я замолчала, глядя на своих мужчин. Их лица выражали смесь интереса и понимания.

— Теперь, оглядываясь назад, я понимаю, что мне повезло. Эта судьба — быть здесь с вами — дала мне шанс на настоящую жизнь, а не на договорённость.

Алан нахмурился, его лицо отражало искреннее сочувствие.

— Это, наверное, было непросто, — сказал он мягко. — Быть привязанной к кому-то, зная, что нет любви.

Дрейк кивнул, его взгляд выражал понимание.

— Но ты нашла свою настоящую семью здесь, — сказал он, беря мою руку в свою. — И поверь, мы благодарны за это каждому дню.

Эрик слегка сжал мою другую руку, его глаза светились теплом и нежностью.

— У каждого из нас были свои жизненные трудности, — произнёс он, глядя на меня. — И все они разные. Но сейчас, когда мы вместе, это действительно главное.

Я улыбнулась, чувствуя, как их слова согревают моё сердце.

— Я никогда раньше не знала, что значит настоящая поддержка и понимание, — призналась я, моя улыбка была искренней. — Но с вами я наконец-то нашла своё место. И я люблю вас за это ещё больше.

Дрейк улыбнулся, легко проведя пальцами по моим волосам, Алан наклонился ближе, а Эрик всё так же держал меня за руку, и я поняла, что действительно нашла тех, с кем могу быть собой.

Мы продолжили обед в тёплой, почти семейной атмосфере, делясь мыслями и чувствами. Этот разговор, хотя и был сложным, помог нам стать ещё ближе, понять и принять друг друга.

Внутри я размышляла : мы нашли друг друга так быстро и страстно в этом мире. Это судьба? Или просто желание быть счастливыми?

Я улыбнулась про себя, чувствуя, как счастье разливается внутри. Какая разница? Главное, что я встретила их. Моих мужчин. Моих партнёров. И, возможно, мою судьбу.

* * *

День мы провели все вместе, наслаждаясь обществом друг друга. Парни не переставали спрашивать меня, чего бы мне хотелось или что бы могло сделать меня счастливее. Их забота была трогательной, но в какой-то момент это стало даже забавным.

— Анри, может быть, ты хочешь что-то особенное? — спросил Эрик, его взгляд был ласковым, но настойчивым.

— Да, скажи нам, чего ты желаешь, — подхватил Ал, обнимая меня за талию и заглядывая в глаза так, словно пытался прочитать мои мысли.

Я не выдержала и засмеялась, покачав головой.

— Мне действительно ничего не нужно, — ответила я с улыбкой. — Если бы что-то захотела, я бы вам сказала.

Эрик и Алан переглянулись, а Дрейк усмехнулся, слегка покачав головой.

— Ты такая необычная у нас, — сказал Дрейк, его голос был мягким. — Местные женщины вечно что-то требуют и всегда чем-то недовольны.

— Серьёзно, — добавил Алан, его голос звучал немного виновато. — Ты уверена, что тебе ничего не нужно? Может, ещё одно платье или украшение?

Я посмотрела на него, и уголки моих губ задрожали от сдерживаемого смеха.

— Алан, это из-за утреннего происшествия? — спросила я, не сдержавшись и весело усмехнувшись. — Ты что, пытаешься откупиться?

— Не откупиться, а искупить вину, — сказал он, почесав затылок. — Я хочу, чтобы ты чувствовала себя особенной.

Я засмеялась, не выдержав его искреннего смущения.

— Ты смешной, Алан, — сказала я, беря его за руку. — Я уже почти не злюсь из-за той ситуации. Честно.

— Но ведь ты была расстроена, — настоял он. — А я чувствую себя ужасно из-за этого.

Я покачала головой, стараясь выглядеть серьёзной, но улыбка выдавала меня.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь