Книга Неудачное попадание, страница 148 – Арина Фенно

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Неудачное попадание»

📃 Cтраница 148

Второй мужчина был меньших размеров, но его присутствие было не менее грозным. На его руках и подбородке виднелись следы ожогов, оставленные кошмарным событием. Его лицо практически не пострадало, но выражение говорило само за себя: скука и раздражение смешивались в его взгляде. Это был Шаурон Дэбо, отец Алана, человек с непроницаемым выражением лица.

Я чувствовала, как воздух вокруг становится тяжёлым, и мои ноги едва двигались вперёд. Алан и Эрик, словно почувствовав это, сжали мои руки крепче. Их поддержка была единственным, что удерживало меня на месте.

Мы остановились перед ними, и я заставила себя смотреть прямо. Моё дыхание стало чуть быстрее, но я знала: я должна быть сильной. Мои мужья крепче сжимают мои руки, передавая свою поддержку.

— Добро пожаловать, — наконец произнёс Дарион, его глубокий и хриплый голос прорезал тишину комнаты. — Надеюсь, ваша поездка прошла благополучно.

— Благодарим за приём, — ответил Эрик с учтивой улыбкой, сохраняя спокойствие. — Мы рады вернуться домой.

Шаурон кивнул, его взгляд был острым, словно он выискивал слабые места.

— Мы надеемся, что вы готовы к предстоящим изменениям, — сказал он, остановив взгляд на мне. — Ведь теперь вы часть нашей семьи.

Я почувствовала, как внутри всё сжалось, но заставила себя сохранить спокойствие и твёрдый голос:

— Да, — ответила я, собрав всю смелость. — Я готова принять эти изменения и сделаю всё возможное, чтобы оправдать ваше доверие.

Оба мужчины кивнули, их лица оставались строгими, но мне показалось, что в их взглядах появилась лёгкая нотка одобрения.

Нас вежливо пригласили за стол, и я заняла место между Эриком и Аланом. Дрейк сел чуть поодаль, чтобы наблюдать за ситуацией, его поза и выражение лица говорили о полной готовности вмешаться, если потребуется.

И тут началось «веселье».

Первым делом разговор повернулся ко мне. Они задавали вопросы о моих первых впечатлениях от мира, об обычаях, к которым я привыкала, и я старалась отвечать честно.

— Если быть откровенной, — сказала я, слегка улыбаясь, — до встречи с Эриком мне здесь всё казалось… непривлекательным.

— В каком смысле? — нахмурился Шаурон.

— Когда я только попала сюда, это был шок, — объяснила я. — Я потеряла свою магию, которая была частью меня с детства. Меня раздражали местные обычаи, особенно то, как женщин называют «женскими особями», и то, что они лишены выбора дальнейшего выбора пути, только замужество. Мне казалось, что у меня забрали свободу.

Я говорила откровенно, и хотя их лица оставались серьёзными, я заметила лёгкое удивление в их взглядах.

Неожиданно Дарион задал вопрос:

— А кем ты была в своём мире? Кто твоя семья?

Я на мгновение задумалась, глубоко вздохнула и ответила:

— Я принадлежала к высшей аристократии. В будущем я должна была возглавить свою семью… но, как видите, судьба распорядилась иначе.

Шаурон внимательно посмотрел на меня.

— У тебя был титул?

Я покачала головой.

— У нас титулы отличаются от ваших, — пояснила я. — У нас только император имеет власть, сопоставимую с вашим королём. Всё остальное строится на влиянии и статусе.

Они переглянулись, и их взгляды явно смягчились.

— Значит, ты была высоко в обществе? — уточнил Дарион, его голос стал менее резким.

— Да, — подтвердила я. — Я была обучена управлению, дипломатии и магии. Готовилась занять место главы клана. Но здесь всё иначе, и я учусь адаптироваться к новым условиям.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь