Книга Дело о перевоспитании, страница 53 – Лали Аморале

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дело о перевоспитании»

📃 Cтраница 53

Он должен был сказать, что я не справилась. Улыбнуться в своей ироничной манере и дать какое-нибудь раздражающее наставление. Но ничего из этого не произошло. Тео продолжал прижимать меня к стене, двигаясь рывками. В какой-то момент его губы снова нашли мои, но это не было похоже на поцелуй. Скорее, на попытку украсть мое дыхание. Хватка на бедрах стала сильнее, а толчки резче, отчаяннее.

Я вскрикнула, широко распахнув рот. Горячая волна пронеслась по телу, унося с собой остатки моего самообладания. Слуха коснулся ответный стон Тео. Его рука сместилась на талию и с силой сжала. Он еще несколько раз толкнулся, а потом навалился, впечатывая меня в стену. Мы простояли так какое-то время, содрогаясь и впитывая жар друг друга. Наконец Тео медленно выдохнул, а я опустила ноги и сползла вдоль его тела. Кажется, урок окончен.

Взгляд упал на вещи, разбросанные по всему полу. Да уж, контролем тут и не пахло. Я подняла голову. Руки Тео все так же лежали на моей талии, а сам он внимательно смотрел на меня.

– У меня получилось, – произнесла я тихо, но уверенно.

И я действительно считала, что прекрасно справлялась до… определенного момента. В конце концов не каждое наше взаимодействие будет заканчиваться вот так. Я встряхнула головой. О чем я, магические силы?! Что значит, не каждое?! Такого вообще больше не повторится!

– Да. Ты неплохо справилась.

– Неплохо? – я толкнула его в грудь, намекая, что хватит уже обнимать меня. – Я справилась великолепно! Сделала всё, как ты сказал, и ни разу не ошиблась. Собрала все мелкие потоки в одном месте и разделила.

Тео отступил на шаг и с интересом слушал мою речь, засунув руки в карманы штанов. Когда я закончила, он согласно кивнул.

– Значит, те искры мне померещились.

– Возможно, у тебя просто из глаз искры посыпались? Ты, кажется, немного вышел из себя.

Я небрежно пожала плечами, а потом наклонилась за своими штанами и неторопливо надела их. Взгляд Атохи поплыл, но он быстро взял себя в руки.

– Не проецируй на меня свои эмоции. Я был спокоен.

– Аха. – я многозначительно хмыкнула, одновременно касаясь кончиками пальцев голой груди. – Блузку подай мне, пожалуйста.

– Что?

Тео моргнул, пытаясь отвести взгляд от моего тела. Он откашлялся, встряхнулся, как мокрый пес и начал беспомощно озираться по сторонам. Я подняла руки и поправила волосы, которые были в полном беспорядке.

– Ты не могла бы одеться? – послышался его сдавленный голос.

– Как только подашь мне вещи. – я ткнула пальчиком в его плечо. – Они прямо за тобой.

Тео сверкнул глазами, но всё же повернулся и наклонился за блузкой и корсетом. При этом мышцы на его спине пришли в движение, красиво сокращаясь и перекатываясь. Я прикусила губу: не мне одной стоило бы одеться. Тео протянул мне одежду, но когда я попыталась забрать ее, потянул на себя. Когда между нашими телами почти не осталось места, он заметил:

– У тебя очень сильные ноги, Ева.

Я моментально вспыхнула, вспоминая, как крепко обхватывала его бедра. Вот ведь гад! Всё равно оставил за собой последнее слово!

Глава 29

Я медленно потянула ткань на себя.

– Давай договоримся. Ты не вспоминаешь о моих ногах, а я о том, что ты зашел чуть дальше, чем того требовало занятие.

Легкая улыбка сползла с его лица, а взгляд стал напряженным. Я тоже смотрела на него, не планируя отступать. Пусть я и была полной бездарностью в магии, но в отношениях между мужчиной и женщиной кое-что смыслила. Тео выпустил мою одежду из рук и отступил.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь