Онлайн книга «Сила искушения»
|
Ким сжала маленькие руки в кулачки. — Ты знаешь, кто я. Харли нахмурилась. — Нет. — Знаешь и помнишь меня. Покачав головой, Харли поджала губы. — Я не знаю. Джесси почувствовал, что она не лжёт. Но это ещё одна особенность Харли. Если не произведёшь на неё впечатления, маловероятно, что она тебя вспомнит. Не потому, что она забывчивая, а потому, что ты просто не был замечен на её радаре. — Это сестра Брекена. Харли склонила голову набок, всё ещё хмурясь. — Правда? И это ещё больше разозлило Ким. — Прекрати играть со мной! — Ты что-то сделала со своими волосами? Я помню, что они были длинными и вьющимися. Губы Джесси дрогнули. — Ты про другую сестру Брекена — Эшли. — О, точно. Ну, её я помню. — И Харли вернулась к еде. Прежде чем Ким успела глупо наброситься на неё, Джесси рявкнул: — Вон. Ким попятилась, когда он двинулся вперёд, всё время хмурясь. — Ты не можешь серьёзно держать её на своей территории! После того, что она сделала с Мией… — Вон. — Ты не сказал, почему она здесь! — Я ни хрена не обязан! — Он двигался быстрее, заставляя её, спотыкаясь, выйти на крыльцо. — Никогда больше не возвращайся сюда, Ким. Никогда! Захлопнув дверь, Джесси глубоко вздохнул и вернулся к столу. Харли смотрела в свою тарелку, нарезая сосиску, и её плечи дрожали. Садясь, он нахмурился. — Что смешного? Харли подняла глаза, скривив губы. — Просто знаю, как тебя расстраивают люди, которые думают, что могут манипулировать тобой. — Он был таким даже подростком. Она указала на дверь. — И эта девушка изо всех сил старается тобой манипулировать. Она часть стаи? — Нет, гостит у Брекена. — И нацелилась на тебя? Я не удивлена. — Но Харли это не понравилось. Кошка хотела расцарапать ей лицо. — Почему? — Мне кажется, она напоминает «целительницу» — женщина, которая влюбляется в парней, которые кажутся сломленными, а затем пытается их исцелить. Как бы то ни было… — Я не хочу её. — Да, я это почувствовала. — Почему она не чувствует? — Он был совершенно откровенен с ней с первой минуты. — Ты слышал её — она думает, что ты держишь людей на расстоянии. Так что, не принимает твой отказ на свой счёт. Она вообще не верит, что такое отношение у тебя только к ней. — Почему ты не расстраиваешься? Если бы парень появился у твоей двери, я был бы чертовски зол. Харли стала серьёзной. — Мне не нравится, что она появилась здесь — признаю. — На мгновение она подумала, что была неправа насчёт того, что у него не было девушки. — Но не вижу причин вымещать это на тебе. Это не значит, что она твоя девушка или даже бывшая. Ты же её не поощрял. Не приглашал её сюда и ясно дал понять, что ей здесь не рады. Ты не сделал ничего плохого. — Она нахмурилась, когда он просто уставился на неё. — Что? Джесси взял Харли за руку. — Знаешь, что мне всегда в тебе нравилось? В твоей непредсказуемости есть практичность. И это значит, что, хотя я не всегда уверен, как ты отреагируешь на что-то, знаю, что ты не будешь раздувать из мухи слона. С тобой нет никакой драмы. Да, ну, Харли была решительно настроена не быть похожей на свою мать. — Ну, у меня тоже бывают сбои. — О, да, ты ощетиниваешься и огрызаешься, и можешь быть резкой и грубой со мной — всё это мне извращённо нравится. Но ты не срываешься в эпичных масштабах, если на то нет очень веской причины Такие качества нужны в его паре, потому что у него не было ни времени, ни терпимости к драме. Стук в дверь заставил его стиснуть зубы. Он вскочил. |