Онлайн книга «Сила искушения»
|
— Зачем? — спросила она, бросаясь вниз по лестнице и направляясь прямиком к входной двери. — Родители Джесси здесь. Он уже был на взводе из-за нытья матери по поводу того, что он отметил тебя без её одобрения, поэтому, когда она резко и бестактно сообщила новость о том, что мемориал Мии был осквернён братом Торри, Джесси просто сорвался. Он хочет выбить из него всё дерьмо. Тебе нужно его успокоить. — Иду. — Когда её кошка взбесилась, Харли подбежала к домику и ворвалась внутрь. Её товарищи по стае повернулись с беспомощным видом, слушая, как бушует Джесси. Харли проигнорировала враждебный взгляд Ферн. Эта сучка не важна. Однако кошка оскалилась на неё. Идя по следу аромата Джесси, Харли нашла его на кухне. Зандер и Брекен преграждали ему путь к двери, пытаясь успокоить. — Джесси? — позвала она. Джесси замер, но не ответил. Она небрежно сказала: — Прости, что прерываю; я просто думала, кого мне нужно убить. Он медленно повернулся к ней, удивлённо моргая. — Что? — гортанно произнёс он. — Кто-то явно стремился вывести тебя из себя, и это явно сработало. Кто это и где мне их найти? Да, она указывала на то, что Джесси давал мудакам то, чего они хотели, так реагируя. Она двинулась к нему, но он поднял руку, чтобы остановить её. Её кошка зарычала, не желая отдаляться. — Мне нужно, чтобы ты не подходила, — отрезал он. — Я себя не контролирую. — Ты не причинишь мне вреда. — Не надо, — резко произнёс он, но она медленно подошла к нему. — Тебе больно. Я не стану это игнорировать. Не могу и не буду. — Она мягко оттолкнула его руку, но не вторглась в личное пространство. Иначе и Джесси и волк почувствуют загнанными в ловушку. Ей нужно, чтобы он успокоился и сам пришёл к ней. — Шайя рассказала, что произошло. Мне жаль. — Я не могу позволить этому ублюдку выйти сухим из воды. — Этого не будет, — пообещала она. — Он сделал это, чтобы задеть меня. — Он сделал это, потому что не имеет уважения к мёртвым, и он холоден, как грёбаный лёд, — поправила она. — Иди сюда. Сжав кулаки, Джесси зарычал. — Я должен увидеть, что он сделал. — Зачем, Джесси, зачем подвергать себя такому испытанию? Он хочет этого. Хочет причинить тебе боль. Не давай ему этого. — Харли… — Я знаю. Надгробие Майкла безумное количество раз было испорчено граффити. Я знаю, больно, что место их последнего пристанища так неуважаемо, но я не позволю тебе показывать ублюдку свою боль. — Её голос смягчился, когда она добавила: — Иди сюда. И он обнял её, уткнувшись лицом в шею, и сжал так сильно, что стало больно. Она не сопротивлялась. Просто держалась за него и позволила ему получить утешение, в котором нуждался. Все ушли, оставив их одних. Запустив пальцы в его волосы, она шептала успокаивающие слова ему на ухо. Её кошка прижалась к коже Харли, предлагая ему тот же комфорт. Наконец, дрожь прекратилась, и хватка начала ослабевать. Но он всё ещё не отпускал её. — Вероятно, нам следует перейти в другую комнату, — сказала Харли, — мне кажется, Кэти хочет приготовить обед для стаи. — Через минуту, — прошептал он ей в шею. Харли услышала шаги, но не обернулась, не нужно было. Она узнала запахи приближающихся людей. Чёрт возьми. — Сынок, с тобой всё в порядке? — осторожно спросил Джулиан. Джесси поднял голову. — Прекрасно. Джулиан кивнул Харли. |