Онлайн книга «Грешные желания»
|
Джейми задание не впечатлило. — Ты хочешь, чтобы я тридцать минут стояла неподвижно и дышала ровно? Это не будет так легко, как прозвучало, но Данте хотел, чтобы Джейми сама это поняла. — Никакого движения, никаких переминаний с ноги на ногу, никакого свиста, никаких вздохов… ничего. Каждый раз, когда ты шевельнёшься или издашь звук, мы будем начинать с начала. — Сказав это, Данте уселся на кресло и принялся наблюдать. Через три минуты задания Джейми прочистила горло. — Ты издала звук и выдала себя. — Чёрт. — Заново. — Через восемь минут Джейми принялась рассеянно барабанить пальцами по бедру. — Отличный ритм. — Проклятье. — Джейми раздражённо вздохнула. — Я даже не осознавала, что делаю это. — Понимаю и это плохо. Тебе нужно включить полное внимание. Ты должна полностью осознавать каждый звук, что издаёшь. Если ты слышишь себя, будь уверена, что и стражи тебя слышат. Начинаем заново. Готова? Джейми стряхнула напряжение с плеч и кивнула. Целых восемнадцать минут ей удавалось стоять неподвижно, но затем она непреднамеренно чуть согнула колени, чтобы ослабить напряжение в ногах. Внезапно осознав, что только что сделала, Джейми выругалась. — Это гораздо сложнее, чем звучало. — Знаю. — Данте поднялся с кресла и подошёл к Джейми. — Ты хорошо справлялась. Не беспокойся, на следующей тренировке попробуем ещё. Вообще-то, практиковаться в малозаметности ты можешь в любое время. Просто проверь, как долго ты можешь находиться незамеченной в комнате или как долго тебя могут не вовлекать в разговор за столом. Любое действие. Это важно. — Ладно, давай ещё потренируемся. — Нет, попробуем на следующей тренировке. А сейчас я хочу познакомить тебя с искусством двигаться незаметно. Ты видела, как двигаются парни и я: плавно, сбалансировано, мягко, размеренно… — И, в твоём случае, ещё и гордо. — Джейми никогда не признается, что его дерзкая походка чертовски сексуальная. Данте одарил её насмешливым, сурово осуждающим взглядом. — Ты должна вовлекать в походку всё тело и правильно ставить стопы. — Продемонстрировав то, о чём говорил, Данте продолжил: — Ставь пятку и перекатывайся на полную стопу. Джейми повторила движение. — Так? — Идеально. Такая походка позволяет при необходимости резко остановиться. — Никогда бы не подумала, что лучшая походка — это ходить как мячик. — Такая походка помогает двигаться быстро и тихо, но при этом требуются отличные равновесие и устойчивость. Когда мы потренируемся побольше, то на практике рассмотрим эту часть. А на сегодня хватит и этого. — Должна ли я научиться этой странной скользящей, припадающей штуковине? — спросила Джейми и поморщилась. — Да, потому что это помогает держаться пониже. К тому же будет лучше, если ты всегда на ногах. Над этим мы поработаем в другой раз. Сейчас мы сосредоточимся на тихой прогулке через лес. — Данте жестом поманил Джейми за собой через лужайку в лес. — Избегай сухих листьев и веток, старайся ступать на что-то твёрдое: корни деревьев, камни, чистую землю или даже мох. — Через две минуты упражнения Джейми — у которой всё получалось не совсем хорошо, от чего она причитала и ворчала, — спросила: — А что если земля покрыта ветками? Что мне в таком случае делать? — Слушай звуки леса и пытайся с ними слиться. Что ты слышишь? Джейми страдающе вздохнула и ответила нетерпеливым тоном: |