Онлайн книга «Яростные одержимости»
|
Райли вздохнула. — Нет. Может, кто-то думает, что сможет убедить меня остаться, но это не так. — Услышав, как Синтия облегчённо выдохнула, Райли повернулась к ней. — Синтия, мне не нужен Сойер. Я приехала сюда не для того, чтобы его вернуть. Глаза Синтии ярко вспыхнули. — Говоришь так, будто у тебя был бы шанс. Нет. Ты — никто. Просто глупая маленькая сиротка. — Вот такую Синтию и помнила Райли. Синтию, которая угрожала ей всё детство; Синтию, которая вырвала ей клок волос в схватке; Синтию, которая однажды, смеясь, столкнула её в озеро. И Райли не была ангелом. Она каждый раз отвечала тем же. — До сих пор понять не могу, что тогда Сойер в тебе нашёл, — продолжила Синтия. — К счастью, теперь-то он всё понял. Райли посмотрела на неё снизу вверх. — Синтия, не веди себя так, словно ты лучше меня. Что ты хорошего сделала за всё это время? Всего лишь переспала с каждым парнем в стае. Знаешь, для таких женщин есть особое название. Синтии остолбенела. — Хочешь сказать, что я шлюха? — Да, тебе за услуги никто не платит, — фыркнула Райли. — Я знаю, что ни одной из вас не хочется, чтобы я здесь осталась, но ваши слова не заставят меня тут же уехать. Поэтому в этом разговоре нет смысла. — У тебя нет права здесь находиться, — вмешалась Ширли. — Ты его потеряла, когда начала манипулировать моим бедным мальчиком… Тао вышел вперёд. — Даже не думай начинать это дерьмо, — рявкнул он. — Стрельба оказалась трагедией, которая, уверен, потрясла всю стаю. Естественно, тебе тяжело смириться с тем, что сделал твой сын. Ты можешь опять обвинять во всём Райли, но это не изменит правды. Ширли скривилась. — Ты ничего не знаешь. — Я знаю то, что не позволю тебе сделать из Райли козла отпущения, — отрезал Тао. — Справься со своими проблемами и перестань пытаться переложить их на неё. — Я знаю своего мальчика, — срывающимся голосом произнесла Ширли. — То, что он сделал той ночью, он бы никогда не совершил, если бы им никто не манипулировал. Он находился в депрессии… — Значит, теперь ты это признаешь, — заметила Райли. — Жаль только, что ты не признала этого, когда мы с Люси пришли к тебе за помощью. Послушай, мне жаль, что ты потеряла сына… — Мне не нужна твоя жалость, — выпалила Ширли. Райли вздохнула. — Тебе не важно, что я скажу. Ты и дальше намерена меня ненавидеть и во всём винить. — Тебя легко ненавидеть, так же как и кое-кого ещё. И тут Райли потеряла самообладание и последнюю каплю сострадания к женщине. — Ширли, даже не вздумай. Тебе это сойдёт с рук в последний раз, но больше никогда не провоцируй меня и не упоминай мою маму. Райли повернулась к женщинам спиной, демонстрируя отсутствие страха, и направилась с Тао к арендованной машине. Запрыгнув внутрь и пристегнув ремень безопасности, она наблюдала за тем, как обе женщины направились с парковки прямиком в лес. — Ты в порядке? — спросил Тао. — Я просто хотела побыть немного с дядями, вот и всё. Это не должно было стать проблемой. — Нет, не должно. — Тао запустил руку ей в волосы и начал массировать затылок. — Что Ширли имела в виду, говоря о твоей матери? — Ширли её ненавидела. Нет, «ненавидела» не достаточно сильное слово, чтобы описать её чувства. Она испытывала глубокое отвращение. Казалось, никому не известна причина. Подозреваю, что между Ширли и мамой однажды что-то произошло, но понятия не имею, что именно. |