Онлайн книга «Яростные одержимости»
|
Убедившись, что Рамон мёртв, Райли вытерла окровавленные когти о его рубашку и убрала их. Затем подошла к Тао, тяжело дыша. Вся ярость и бравада вмиг покинули её, при виде окровавленной пары, и остался только ужас в глубине души. — О Боже, ты в таком дерьме. Когда Тао смотрел на избитое тело своей пары, забыл о собственной боли. — Господи, детка, ты тоже. — Она вся была в царапинах, укусах и колотых ранах… все они были глубокими и сильно кровоточили. Сгусток крови слепил волосы сбоку, где, как он подозревал, была огромная шишка с раной. Но больше его беспокоила кровь из уха и носа. — Тао… — Её голос дрогнул. Никогда — ни когда умерли родители, ни когда подстрелили Итана, ни даже когда Декстера чуть не похитили — она не испытывала такого парализующего страха, которое казалось живым, дышащим существом внутри. Его лицо было измождённым и бледным, сердцебиение чертовски медленным, и каждый вздох вырывался с хрипом. На нём так много ран, столько крови, и она понятия не имела, что делать. — Чёрт, чёрт, чёрт. — Не паникуй, хорошо, со мной всё будет в порядке. Проклятье, детка, что она с тобой сделала? — Он чувствовал исходящий от неё запах Ширли. — Когда её подстрелили, сука вцепилась когтями в моё крыло, чтобы утащить за собой на землю. Я ударилась головой о ветку. Было чертовски больно. И до сих пор больно. Тао попытался сесть, но боль нахлынула на тело. Он стиснул зубы, ожидая, когда перестанет кружиться голова. Такое ощущение будто внутри раскалённый воздушный шар, который продолжал надуваться. Тао схватил Райли за руку, будто она могла отогнать тьму, туманящую зрение. — Тао, ты должен держаться ради меня. Её страх пронзил его сильнее любой боли. — Я держусь. Не беспокойся. Я никуда не собираюсь уходить. — Он отказывался признавать, насколько глубоки его раны, или что на него наваливалось оцепенение; он будет думать о ней — только о ней. Она потеряла слишком много людей; он не позволит ей потерять ещё одного, так же как не позволит смерти забрать её у него. — Всё хорошо, — сказала она дрожащим голосом, ложась рядом с ним. — Тарин придёт. Остальные будут здесь с минуты на минуту. Они шли за мной. — Она упала с неба только для того, чтобы схватить мёртвого енота с дороги и, в момент вдохновения, бросила его в фургон, чтобы напугать водителя. — Что не так с твоими глазами? — спросил он. Мало того, что один налит кровью, так ещё и зрачки были неодинакового размера. Райли моргнула, глядя на него затуманенным зрением. — Ничего. Не беспокойся. Я в порядке. — Ты лжёшь. Да. Боль пронзила голову, будто кто-то ударил по ней кувалдой. Райли готова была поставить на то, что у неё проломлен череп. Желудок сводило от тошноты, раны жгло, и она начала чувствовать лёгкое головокружение. Но ему не нужно это всё знать. — Тарин придёт. — Райли должна просто заставить его продержаться, пока она не придёт. Глядя ему в глаза, Райли направила энергию по брачным узам, укрепляя их и его. Перед глазами вспыхнули звёзды, и головокружение терзало голову, но она послала ещё больше энергии. Она не могла позволить ему умереть, если могла помешать. Он должен жить. Тао чертовски важен для неё. Чёрт возьми, он для неё всё. Энергия пульсировала по связи обратно к ней, резкая, как пощёчина. Райли нахмурилась. |