Книга Тлеющий, страница 129 – Сюзанна Райт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Тлеющий»

📃 Cтраница 129

— У тебя достаточно собственного веселья. — Проведя кончиками пальцев по её позвоночнику, он спросил: — Ты в порядке?

— Буду, когда вновь смогу чувствовать свои ноги. Играть с моим клитором и приказывать мне не кончать было достаточно подло.

— Но это заставило тебя чертовски сильно кончить.

— Как бы я хотела с этим поспорить. — Он хмыкнул, но быстро замолчал, заставив Харпер нахмуриться. Она ощутила эхо телепатического разговора. Почувствовал, как он напрягся под ней. Но молчала, пока разговор не завершился. — Кто это был?

— Кинан, — мрачно ответил Нокс. — Они нашли, где остановилась Алетея.

Вот проклятье.

Глава 17

Оглядев гостиную, Харпер подняла брови.

— Даже в этом районе она не могла отказать себе в удобствах, да?

Небольшой домик был в том печальном состоянии, какое можно ожидать увидеть у любого дома в таком суровом, убогом районе. Пожелтевшие обои отслаивались от стен. Черные разводы покрывали потолок. Дешёвые, грязные ковры могли похвастаться сомнительного происхождения пятнами.

Однако мебель резко контрастировала. Честное слово, они словно попали в какой-то дворец, особенно выделялись классический, императорского золотого цвета диван, соответствующие стулья и пианино.

Когда она и Нокс обошли дом, то увидели, что остальная мебель была такой же роскошной… особенно в спальне с королевской кроватью и старомодным туалетным столиком.

Контраст был странным.

Вокруг них стражи и силовики осматривали двухэтажный дом в поисках чего-нибудь, что могло принадлежать союзнику Алетеи и, возможно, помогло бы его распознать. Пока они ничего не нашли.

Медленно обойдя спальню, Нокс бросил на Харпер быстрый взгляд.

— Меня удивляет, что Алетея согласилась остановиться здесь, учитывая её спесивость. Всадник действительно заставил её плясать под свою дудку. — Остановившись, он обернулся, когда Танер и Ларкин вошли в комнату. — Что-нибудь учуял? — спросил Нокс у адского пса.

Стиснув зубы, Танер покачал головой.

— Я даже не чувствую запаха Алетеи. Это место каким-то образом «затёрли». Пахнет свежестью чёртовой маргаритки. Словно здесь магически поработали.

— Если кто-то и очистил дом, то это был Всадник, — сказала Харпер. — Я имею в виду, если бы Алетея заметала следы до переезда в другое место, то забрала бы свои вещи. И все же вся эта мебель здесь.

— А в шкафу и ящиках полно одежды и обуви, — добавила Ларкин. — К тому же шкатулка для безделушек на туалетном столике почти полностью набита украшениями. Не могу представить, почему бы она их оставила. — Гарпия вздохнула. — Я обыскала все ящики, шкафы, полки, закоулки и щели. Нет не единой зацепки, которая могла бы привести нас к Всаднику.

— Нет, он хорошо постарался, чтобы не оставить следов, — сказал Нокс.

Танер склонил голову набок.

— Интересно, почему он не забрал все её вещи после смерти?

— Возможно, рассчитывал, что местные жители растащат все сами и сделают за него всю работу, — предположила Ларкин, пожав плечами.

Танер поджал губы.

— Может быть.

— Должно быть, она попросила кого-то телепортировать эти вещи сюда, — сказала Харпер. — Если бы местные увидели переезд, то её бы ограбили в течение недели.

Нокс кивнул.

— Я только что подумал о том же.

— Нокс! — крикнул Леви снизу. — Скорее всего, ты захочешь спуститься и посмотреть на это!

Обменявшись взглядом с Харпер, Нокс вышел из комнаты и направился вниз вместе со своей парой и двумя стражами. Он обнаружил Леви в коридоре, опершись на дверь чулана. Подойдя к жнецу, Нокс понял, что чулан ведёт в подвал.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь