Онлайн книга «Воспламеняющий»
|
Харпер повернулась к Ноксу. - Говоришь заклинание? Какое? В смысле для чего? Чтобы я не вошла внутрь? - Они не собирались держать тебя снаружи, - ответил Нокс, чувствуя энергию заклинания и считывая ее. - Внутри еще больше змей. Все ядовитые и весьма агрессивные. Их яд сверхъестественен, и у них одна цель. - Что он делает? - спросил Леви. - Разрушает, - пояснил Нокс. - Все, что они кусают, начинает гнить, разлагаться и рассыпается в прах. Харпер разинула рот. - Ты утверждаешь, что если их яд попал на мои вещи, то по сути они уже ничто? - Да. Но их цель - ты. И словно в доказательство его слов, другая змея прыгнула на нее. Танер поймал ее и резко вывернул, сломав позвоночник. Нууу, ладно. - О, боже! - воскликнула женщина позади них, когда Леви уничтожил последних двух змей шарами адского огня. Оглянувшись, Харпер моргнула. Определенно, сегодня день сюрпризов. Нокс и его стражи тут же встали стеной перед ней. Нокс с подозрением спросил: - Карла, что ты здесь делаешь? Женщина сцепила руки перед собой и шагнула вперед, беспокойно переводя взгляд с Нокса на то место, где еще недавно были змеи. - Я, гм, хотела поговорить с Харпер. Ларкин не сказал мне где она- только то, что ее нет в отеле. Я подумала, что она могла пойти домой. Нокс сузил глаза. - Это правда? - Откуда появились эти змеи? - Хороший вопрос. Карла оступилась, прежде чем замереть на месте. - Ты подозреваешь меня? Больше заинтересованная в заклинании, которое наложили на ее дом, Харпер спросила у Нокса: - А ты можешь разрушить заклинание? Он покачал головой. - Только другой практик или чародей может это сделать. Чародеями называли демонов, которые владели магией. - Я знаю несколько чародеев, - вставил Леви. - Могу позвонить одной и попросить ее подъехать сюда. Она сможет определить и распутать нити заклинания. - Делай. - Нокс обнял Харпер. - Идем. Когда Танер открыл заднюю дверь бентли, Карла сделала шаг вперед. - Харпер, подожди, я...надеялась, мы поговорим. Всего минутку. Пожалуйста? Харпер вздернула голову. - Зачем? Ты хочешь наладить отношения со мной, чтобы я не просила Нокса выгнать тебя из общины? Или ты боишься, что я разболтаю твоей семье о наших общих генах? Плечи Карлы опустились. Она выглядела побежденной и уязвленной. - Мне следовало знать, что в этом нет никакого смысла. Все импы настроили тебя против меня. Харпер фыркнула. - О, нет, Карла, ты сделала это собственными руками. - Харпер села в машину и испустила длинный вздох. Что за гребаный день. Когда машина двинулась, Нокс скользнул поближе к ней и провел пальцами сквозь ее волосы. - Ты в порядке? - Нет, в бешенстве. Как будто недостаточно того, что кто-то желает мне смерти, у меня в доме полно памятных вещичек, которые я привезла с разных мест. И скорее всего большинство из них уже превратилось в прах. Нужно будет купить новую мебель и... - Нет, не нужно. Ты будешь жить со мной. Ее брови взметнулись вверх. - Это не обсуждается? Нокс крепко взял ее за подбородок. - Если полагаешь, что я позволю своей паре жить отдельно, подумай получше. - Как мило. Она не обратила внимания на насмешку Танера. Рука Нокса скользнула с ее подбородка на горло. - Нет смысла жить отдельно. - Гм. - Ты полюбишь особняк. Она заставила себя фыркнуть, хотя это было совершенно верно. - Откуда у тебя такая идея? |