Книга Нелюбимая жена-попаданка для герцога, страница 22 – Ульяна Соболева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Нелюбимая жена-попаданка для герцога»

📃 Cтраница 22

Коридоры тёмные, сырые, с редкими факелами.

Гостевые покои захламлены так, будто тут поселилась семья енотов, собирающих весь хлам мира.

Кухня... о, кухня заслуживает отдельного разговора.

Я шагнула внутрь и в первую секунду решила, что ошиблась и попала в ад.

Грязные столы. Огромный каменный очаг, в котором чадит нехотя тлеющее полено.

Запах — смеси старого жира, пережаренного мяса и прогорклого масла. В огромных чугунных котлах что-то кипело и булькало так зловеще, что мне захотелось срочно вызвать санитарную службу.

Повариха, дородная женщина лет пятидесяти, поклонилась мне, но с явным видом человека, который знает, что лучше бы я сюда не приходила.

— Ужин уже готов, миледи, — торжественно заявила она и махнула рукой на... эту бурду.

Я посмотрела на котлы.

Потом на стол, где лежал засохший кусок хлеба.

Потом снова на котлы.

— Ага, — выдала я. — Вижу.

Агнесса нервно сглотнула.

— Миледи... вы... вам не нравится?

— Давайте пока обойдёмся без ответов, чтобы не расстраивать вас окончательно, — ответила я и развернулась к следующей части экскурсии.

Агнесса продолжила водить меня по замку.

В одной комнате запах был такой, что я реально задумалась о походе к знахарю, потому что нос, кажется, просто отказался дальше работать.

В другой — горка старой одежды, которую, судя по всему, хранили как реликвию, забыв, что моль это оценит больше, чем потомки.

И, наконец, конюшня.

Ох, конюшня.

Вот где хоть какой-то порядок. Чистый воздух (относительно), сено уложено ровными стопками, лошади сытые, холёные, на меня глянули с ленивым интересом.

— Ну хоть тут не кошмар, — пробормотала я, и конюх, стоявший неподалёку, гордо кивнул.

Хорошо.

Значит, на кухню мы ещё вернёмся, но хотя бы кони голодными не ходят.

Наконец, мы вернулись в мои покои.

Я рухнула в кресло, схватила со стола бумагу и перо.

И написала:

"План по наведению порядка в этом бардаке."

Подчеркнула.

Посмотрела на Агнессу.

— Теперь, моя дорогая, мы сделаем этот замок пригодным для жизни.

Агнесса побледнела.

Я улыбнулась.

Ну уж нет.

Я не собираюсь жить в этом каменном мавзолее, который кажется домом только для пауков.

Пора устраивать революцию.

Но пока всё, чего я хотела, — это лечь и притвориться, что меня тут нет.

Затем я прошла по коридору, оглядывая мрачные стены, пустые углы, готические арки.

И тут осознала.

Я всё понимаю.

Я говорю. Они меня слышат.

Но на каком языке?

Это... русский? Или нет? Или…

Если бы я спросила, что написано в книге, они прочитали бы это?

Значит... мой мозг адаптирован? Или что?

Я почувствовала, как начинает ныть голова. Вот мне просто интересно сама Вайнерис...Что с ней стало? Если я в ее теле, то куда подевалась она сама?

Переместилась в мое? Или как это работает? Аааа, если она умерла? Молодая девка! Чего ей умирать-то. Или ей помогли? В этом рассаднике и не такого можно ожидать.

Ну ладно... «Я подумаю об этом завтра» как говорила моя любимая Скарлетт.

Пока что меня волновало куда более насущное.

Я открыла очередную дверь.

— Где туалет?

Тишина.

— Что? — переспросила Агнесса

— Туалет.

Она всё ещё смотрела на меня как баран на новые ворота.

— Ну уборная, комната, где можно... ну... вы понимаете.

— О! — её глаза загорелись пониманием. — Конечно! Миледи, вам принесут горшок!

Горшок

ГОРШОК, КАРЛ!

Я закрыла лицо руками

Нет.

Нет-нет-нет.

Я, конечно, адаптируюсь. Я, конечно, выживу. Но... возвращаться в детство и снова ходить на горшок?!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь