Онлайн книга «Академия изящных ведьм»
|
Сердце радостно дрогнуло, но я молниеносно припомнила все причинённые мне этой женщиной обиды и… вновь прикусила язык. Не позволю своему вредному характеру помешать мне стать женой Гидеона! Нетушки! Ни за что! — Он не делал мне предложение, — заметила, стараясь, чтобы голос звучал нейтрально, хотя я едва не подпрыгивала от нетерпения и желания поскорее встретиться и поговорить с Гидеоном. Мне есть, что ему предъявить, есть, за что ещё отомстить, но сперва свадьба! Я уже не та молодая и глупая ведьма, я повзрослела и научилась быть честной с собой. Обиды обидами, а я люблю своего мага и не хочу с ним расставаться. Его намерения меня полностью устраивают! — С этим вы разберётесь самостоятельно. Мне велено извиниться перед тобой и сообщить, что я не стану вам досаждать. Она вдруг бросила на меня какой — то затравленный взгляд. Неужели боится, что я стану камнем преткновения между ними, не буду приглашать в дом, прятать от неё внуков? Нет, я мстительная, конечно, но не дура. В семье должны царить мир и покой, насколько это возможно. — Я не знаю, как заслужить ваше уважение, леди киф Клетус, на любовь и не надеюсь, но обещаю, что Гидеон со мной будет счастлив. Настраивать его против вас я не собираюсь, более того, считаю это в корне неправильным. — Спасибо. Её плечи расслабились. Кажется, я сказала то, что ей важно было услышать. Можно было, конечно, многое обсудить, но сейчас важнее другое. — Ваша светлость, я бы хотела услышать ваши догадки о… — Поговорим за обедом, если ты не против. Меня с утра манит тот непристойно — вкусный стейк, что висит над одним из ресторанчиков, — с улыбкой призналась мама Гидеона. Я почувствовала, как в животе заурчало, и согласилась. После путешествия к русалкам и пережитого стресса аппетит разыгрался не на шутку. Мы дружно промаршировали к мастеру Андре, заказали плотный обед и кофе с пирожными. Леди начала беседу. — Признаться, меня поразило, как быстро ты разобралась с Форнатом. Я была здесь не так давно, и городок тогда показался на редкость унылым и захолустным. С твоим появлением здесь изменилась атмосфера. Люди улыбаются, даже погода словно улучшилась, — поделилась впечатлением Матильда. — Разобралась — это громко сказано. Только приступила. Но благодарю, мне радостно слышать добрые слова. — А теперь к делу. Ты честно ответила на мои вопросы, потому я отвечу взаимностью. Возможно, тебе будет неприятно услышать некоторые моменты, но правда редко бывает доброй, — припугнула она. — Начнём с восстановления купола и моего ослабевшего сына. Подозреваю, что ты, моя дорогая, приёмное дитя. Я как раз пила кофе и поперхнулась. С трудом откашлялась. Посмотрела на собеседницу круглыми глазами. Не такого перехода я ожидала! Я вообще ничего подобного не ожидала! — Почему вы так думаете? — спросила тихо — тихо. Интуиция шепнула, что леди права, более того, я давно это подозревала, только не хотела признавать. — Когда мы с тобой познакомились впервые я обратила внимание, что ты буквально искрила силой моего сына. Это было удивительно и неправильно, только в тот момент некогда было анализировать, что к чему, а затем я отбросила за ненадобностью эту мысль, и забыла. Сейчас же вы вновь встречаетесь, и уже ты восстанавливаешь его, наполняешь. Вы замкнулись в единую систему из — за неправильно проведённой инициации. Без тебя он слабее, чем с тобой. Ты, по идее, тоже. |