Онлайн книга «Бюро магической статистики – 1»
|
Элисон не знала, как еще просить, но кошка явно поняла. Подумала немного, а потом наклонила лобастую голову и фыркнула на котенка. Развернулась к Элисон хвостом и медленно пошла по тропинке. Еще и оглянулась, и фыркнула. Котенок, который материнским терпением не обладал, тоже помог. Цапнул лапкой штаны Элисон и потянул за собой. А лапка-то уже здоровущая, ткань только «кр-р-р-р» сказала. Элисон рассмеялась, хотя голое колено тут же засверкало из дыры. Таким по-человечески растерянным выглядел котенок. Ну… я же помочь хотел! А чего оно такое само получилось? Кошка насмешливо фыркнула и сделала еще один шаг. — Идем, — кивнула Элисон и заторопилась за зверюгой. Сами они никогда бы не нашли эту тропинку. Между кустов и камней, да и не тропинку даже, а просто — место, где можно пройти. Где не упадешь вниз, где можно проскользнуть между скалами, где… Элисон послушно шла за кошкой, за ней торопился Хью, а котенок вился рядом, пока кошка не остановилась у пещеры. — Туда? Пещера была узкая, кошка-то протиснется, а вот человек… Кошка явно намекала, что им туда. Хью послушно достал из мешка очки, надел свои, вторые протянул Элисон, та тоже нацепила их, подогнала ремешок, которым прибор крепился на голове, и поморщилась. На солнце было даже неприятно смотреть. Кошка муркнула — и полезла в пещеру первой. В пещере было лучше. Хотя все синеватое немного нервировало, но кошка шла, где-то сворачивала, где-то обходила провалы, несколько раз пришлось протискиваться в узкие щели, один раз — ползти на животе. Элисон отчетливо понимала, что без кошки они отсюда не выберутся. Никак. И надеялась только, что кошка ведет их не на обед к своему котячьему племени. Может, у нее там сорок тетушек и все голодные? С другой стороны, она могла их убить еще там. Элисон здраво оценивала свои силы, она бы просто не смогла отбиться. И убила бы, и легко унесла, вон как под мягонькой с виду шкуркой перекатываются литые мышцы. Это она внешне белая и пушистая, а так-то… виверны вымерли, а кошечки живы. И кто тут крепче? Наконец кошка остановилась. Элисон сразу этого не поняла и едва не ткнулась лицом в пушистую попу, вовремя получила хвостом по носу и затормозила. Кошка стояла и смотрела куда-то вниз. Элисон сразу даже не поняла — куда. И что там такое. И вообще… — Господи!!! Рядом тихо выдохнул Хью. Прошептал какое-то восьмиэтажное богохульство, но Элисон все еще не понимала. Что там такое? Непонятное что-то, синее… да что ж это⁈ Кошка тихо мурлыкнула, и котенок весело запрыгал вниз по скалам. Ему это было игрой, забавной и веселой. Проскакать вниз, подумаешь, каких-то двадцать — тридцать метров, схватить зубами первое, что попалось, — и потащить вверх. Ему и не тяжело особенно, главное, об скалу этим самым не зацепить… И только когда малыш выбрался из пропасти, плюхнул то, что достал, рядом с Элисон и тут же поскакал вниз, за новой игрушкой, она сообразила. Рядом с ней, на каменном полу, лежала человеческая кисть. Кисть, которая от нахождения в сухом воздухе пещеры попросту мумифицировалась. Не кость, не голый скелет, а нечто, обтянутое кожей, с глубоким вдавленным следом на запястье… Мамочки, да что ж это такое? Элисон даже не заорала — не смогла. Молча, как стояла на четвереньках, так и осела в глубокий обморок. |