Книга Механические преступления, страница 89 – Наталья Денисова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Механические преступления»

📃 Cтраница 89

Джон рассмеялся.

— Ладно, возьмём с собой кого-нибудь другого, раз Пол и Рич тебе не по нраву.

— Отчего же? Они отличные ребята, только пусть займутся чем-нибудь другим, а не нашей защитой.

Доверять свою жизнь и тем более жизнь Джона этим недотепам я не хотела. И это вовсе не оттого, что они мне не нравились. Наоборот, в последние дни мы сдружились, ведь общее дело объединяет.

— Но до этого момента у нас есть ещё немного времени, — сказал Джон с улыбкой. — Сходим пообедать вместе?

Я радостно заулыбалась. С Джоном я готова отправиться хоть на край света, а уж пообедать вдвоем в каком-нибудь уютном заведении, верх блаженства. Желудок призывно заурчал, ведь я не ела ничего со вчерашнего вечера.

Но нашим планам не суждено было сбыться, потому что вернулся Джек, которого лейтенант отправлял выяснить информацию о приисках драконитов.

Парень с раскрасневшимся лицом и блестящими возбуждением глазами влетел в допросную и, нервно вздрагивая, начал рассказывать:

— Это настоящий кошмар, лейтенант Мале и рядовая Брукс! Об этом месте всегда ходили ужасные легенды, но я считал, что то лишь страшные сказки, чтобы люди боялись преступить закон. На самом же деле на приисках не так уж ужасно, да приходится много работать, добывая камни-артефакты из горных пород, и не более того. А люди не умирают, а работаю до самой старости… Но сегодня я увидел все собственными глазами и могу с уверенностью сказать, что прииски драконитов — адское место!

— Да что же там такого, не томи, Джек?! — не выдержав напряжения, воскликнула я.

Джон усмехнулся, посмотрев на меня с нежностью. Его забавляла моя несдержанность, в отличие от всех, с кем мне приходилось сталкиваться за последние два года. Хотя я замечала, что рядом с лейтенантом я становилась мягче, чем обычно. Просто с ним мне было легко и спокойно и, наверное, поэтому не было необходимости быть в состоянии постоянной обороны.

— Сами горы, где добывают артефакты, с виду обычные. Высокие, с заснеженными верхушками, над которыми кружат хищные птицы…

— Джек, тебе нужно не городским стражем работать, а писать романы, — хмыкнул Джон. — Давай по существу.

Но словоохотливый Джек даже не подумал останавливаться.

— Когда я прилетел на аэроплане на место, мне показалось, что вокруг чистейший воздух, красивая природа, можно сказать рай на земле. Я ещё недоумевал, отчего же такое живописное место считается чуть ли не проклятием для осуждённого? Но когда мне позволили спуститься туда, где добывают камни, я понял почему!

— И что же там? — подалась я вперёд, чтобы расслышать каждое слово городского стража.

— Сперва мне пришлось спуститься по металлической лестнице, а затем на платформе чуть ли не к центру земли, — при этих словах глаза Джека округлились от ужаса. — Я думал попаду прямиком в адову бездну, где встречу самого дьявола и тысячу чертей!

Мы с Джоном переглянулись, едва заметно улыбаясь. У Джека оказалось очень богатое воображение и красноречие, что никак не вязалось с внешностью деревенского простачка.

— Но там внизу было ещё страшнее! Пещеры, где добываются дракониты освещены тусклыми масляными лампами, но даже при таком рассеянном свете я различил красноватый туман, витающий в воздухе. Но на деле это оказался никакой не туман, а едкое вещество, вдохнув которое лёгкие начинает жечь адским огнем! И это я почувствовал даже сквозь защитную маску, которую мне выдали перед спуском.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь