Онлайн книга «Механические преступления»
|
Джон рассмеялся. — Ладно, возьмём с собой кого-нибудь другого, раз Пол и Рич тебе не по нраву. — Отчего же? Они отличные ребята, только пусть займутся чем-нибудь другим, а не нашей защитой. Доверять свою жизнь и тем более жизнь Джона этим недотепам я не хотела. И это вовсе не оттого, что они мне не нравились. Наоборот, в последние дни мы сдружились, ведь общее дело объединяет. — Но до этого момента у нас есть ещё немного времени, — сказал Джон с улыбкой. — Сходим пообедать вместе? Я радостно заулыбалась. С Джоном я готова отправиться хоть на край света, а уж пообедать вдвоем в каком-нибудь уютном заведении, верх блаженства. Желудок призывно заурчал, ведь я не ела ничего со вчерашнего вечера. Но нашим планам не суждено было сбыться, потому что вернулся Джек, которого лейтенант отправлял выяснить информацию о приисках драконитов. Парень с раскрасневшимся лицом и блестящими возбуждением глазами влетел в допросную и, нервно вздрагивая, начал рассказывать: — Это настоящий кошмар, лейтенант Мале и рядовая Брукс! Об этом месте всегда ходили ужасные легенды, но я считал, что то лишь страшные сказки, чтобы люди боялись преступить закон. На самом же деле на приисках не так уж ужасно, да приходится много работать, добывая камни-артефакты из горных пород, и не более того. А люди не умирают, а работаю до самой старости… Но сегодня я увидел все собственными глазами и могу с уверенностью сказать, что прииски драконитов — адское место! — Да что же там такого, не томи, Джек?! — не выдержав напряжения, воскликнула я. Джон усмехнулся, посмотрев на меня с нежностью. Его забавляла моя несдержанность, в отличие от всех, с кем мне приходилось сталкиваться за последние два года. Хотя я замечала, что рядом с лейтенантом я становилась мягче, чем обычно. Просто с ним мне было легко и спокойно и, наверное, поэтому не было необходимости быть в состоянии постоянной обороны. — Сами горы, где добывают артефакты, с виду обычные. Высокие, с заснеженными верхушками, над которыми кружат хищные птицы… — Джек, тебе нужно не городским стражем работать, а писать романы, — хмыкнул Джон. — Давай по существу. Но словоохотливый Джек даже не подумал останавливаться. — Когда я прилетел на аэроплане на место, мне показалось, что вокруг чистейший воздух, красивая природа, можно сказать рай на земле. Я ещё недоумевал, отчего же такое живописное место считается чуть ли не проклятием для осуждённого? Но когда мне позволили спуститься туда, где добывают камни, я понял почему! — И что же там? — подалась я вперёд, чтобы расслышать каждое слово городского стража. — Сперва мне пришлось спуститься по металлической лестнице, а затем на платформе чуть ли не к центру земли, — при этих словах глаза Джека округлились от ужаса. — Я думал попаду прямиком в адову бездну, где встречу самого дьявола и тысячу чертей! Мы с Джоном переглянулись, едва заметно улыбаясь. У Джека оказалось очень богатое воображение и красноречие, что никак не вязалось с внешностью деревенского простачка. — Но там внизу было ещё страшнее! Пещеры, где добываются дракониты освещены тусклыми масляными лампами, но даже при таком рассеянном свете я различил красноватый туман, витающий в воздухе. Но на деле это оказался никакой не туман, а едкое вещество, вдохнув которое лёгкие начинает жечь адским огнем! И это я почувствовал даже сквозь защитную маску, которую мне выдали перед спуском. |