Онлайн книга «Механические преступления»
|
Я носа не показывала из кабины, чтобы Уэйн меня не увидел, прячась за широкой спиной Джона Мале, но все же голоса отчётливо доносились до моего слуха. — Что я сделал?! — возмущённо спросил Уэйн, стражей, остановивших его паромобиль. — Вы задержаны до выяснения обстоятельств нападения на городского стража Нэнси Брукс. — Так и знал, что у меня будут неприятности из-за этой рыжей девчонки, — выругался парень, а я недовольно поджала губы. Ещё недавно Уэйн мной восхищался и казался таким счастливым от того, что я обратила на него внимание, а сейчас делает вид, что от меня одни проблемы. Впрочем, таким же образом вели себя все родственники, у которых я успела погостить за последние два года. Видимо от меня действительно больше проблем, чем проку. Но все же было обидно. Я всего лишь выполняла свою работу и Уэйн мог бы это понять, а не строить из себя оскорбленную невинность. Подмастерье закрыли в отсек для перевозки преступников, так что он меня не увидел и не узнает с чьей подачи оказался под арестом. Кэб припарковался возле следственного управления, Уэйна увели в допросную и лишь потом мы с Джоном вышли из машины. — Чувствую себя ужасно, — сказала я лейтенанту. — Так, словно сама совершила преступление, сдав Уэйна стражам. — Зато здесь он в относительной безопасности, — ответил Джон. — По крайней мере, не думаю, что преступники отважатся избавиться от свидетеля прямо в стенах следственного управления. Хотя теперь мы знаем, что никому нельзя доверять. Джон говорил о Фреде и Жаке, которые, как оказалось, были заодно с организатором механических ограблений. Правда парней так и не удалось найти. Ни их паромобиля, ни кучи разгромленных механических изделий в квартале жестянщиков уже не было. Кто-то хорошенько потрудился, почистив за собой место преступления. — Думаю, здесь не обошлось без очистительной организации, — выдала я свое предположение по дороге в следственное управление, где Джону предстояло оставить отчёт генералу Джонсону о случившемся сегодня. — Думаешь? Но мы же ее проверяли, — нахмурился лейтенант. — Думаю, стоит проверить одного подозрительного типа — мастера по имени Брайан. И ещё, Джон, я могу назвать тебе имена механиков из Круга Избранных. — Отличная работа, Нэнси, — похвалил меня Джон. — У меня для тебя тоже есть хорошая новость. Парень бросил на меня загадочный взгляд. — Какая? — тут же одолело меня любопытство. — Я нашел для тебя квартиру прямо возле моей, буквально напротив. — Правда?! — обрадовалась я, останавливаясь. — Мисс Полли передаст ключи завтра, а сегодня можешь снова остаться у меня. — Что ты? Это же так неловко, я лучше останусь на постоялом дворе… — Ну, уж нет! Теперь, когда преступникам известно кто ты, лучше не оставаться одной, тем более в людном месте. А завтра мы вместе оснастим твоё новое убежище охранками и сможешь обживаться потихоньку, да и я буду поблизости, если что… — Спасибо, Джон! — искренне сказала я и в порыве обняла лейтенанта. Джон от неожиданности замер и словно закаменел. Я чувствовала как учащенно забилось его сердце под моей щекой и против воли прижалась крепче. — Ох, Нэнси, ни к чему благодарить меня, — отстраняясь, сказал Джон. — Я же не сделал ничего такого, просто договорился о съёме квартиры. — И все же я благодарна тебе, — немного разочарованно ответила я, снизу вверх глядя на Джона. |