Онлайн книга «Механические преступления»
|
Что ж, лейтенант крепкий орешек, но от этого охота становится ещё интереснее. Мне впервые в жизни понравился парень, и отказываться от своих чувств я не собиралась. Я сложила наброски обратно в папку так, как они лежали до того момента, когда я решила удовлетворить свое любопытство. Я вернулась на диван и продолжила ждать возвращения Джона. Сама не заметила, как под мерное тиканье часов, задремала. Разбудил меня щелчок замка и резко распахнувшаяся дверь. Я вскочила на ноги, растерянно моргая, чтобы восстановить зрение после сна. — Я их нашел, — заперев дверь и включив охранки, сказал Джон. — Все в порядке⁈ Они живы⁈- тут же подскочила я к лейтенанту, успев при этом отметить его усталый расстроенный вид. — Живы, — недовольно пробурчал лейтенант и почему-то отвернулся, пряча взгляд, — и здоровы. — Где же тогда были Пол и Рич все это время⁈- прокричала я в нетерпении, едва сдерживаясь, чтобы не встряхнуть явно тянувшего время городского стража за плечи, поторапливая с рассказом. — Не уверен, что стоит тебе рассказывать эту историю, — ответил Джон и прошел мимо меня на кухню. Я последовала за лейтенантом, сверля его спину нетерпеливым взглядом. Джон тем временем налил себе стакан воды из прозрачного графина и залпом осушил его. — Говори же! — я все же немного потрепала парня за плечо, не выдержав ожидания. — На въезде в квартал жестянщиков Пола и Рича остановила банда молодых людей в нелепых одеждах, — Джон вновь замялся и почему-то покраснел. — И⁈ — Их обокрали, — со вздохом ответил лейтенант. — Забрали паромобиль и все что в нем было. И ещё заставили снять одежду, оставив стражей в исподнем. У меня от удивления вытянулось лицо. — Что⁈ — В общем, совершенно нагие Пол и Рич все это время прятались в кустах неподалеку от квартала жестянщиков, — закончил рассказ Джон и недовольно поджал губы, а я, не удержавшись, прыснула со смеху. — Это не смешно, — сказал Джон, но его губы против воли растянулись в улыбке. Не в силах больше сдерживаться, я заливисто рассмеялась. Перед глазами стояла картина прячущихся в кустах стражей. — Они же должны были защищать меня в случае опасности, — отсмеявшись, сказала я. — А на деле не сумели даже обезвредить банду воришек. — Пол и Рич утверждают, что нападавшим помогали механизмы. — Механические помощники, как при ограблении Лукреции Доунтон? — предположила я. — И они тоже! Но были и другие изделия, не менее ловкие, чем те, о ком ты говоришь. — Это же ещё одна зацепка по нашему делу! — радостно воскликнула я. — Нужно найти нападавших на Пола и Рича, и они выведут нас на организатора! — Ты права, Нэнси, — похвалил меня Джон. — Пол и Рич уже описали внешность нападавших. Я сделал копию документа, чтобы показать тебе. Лейтенант вынул из кармана сложенный вчетверо листок и протянул мне. Я внимательно прочитала показания стражей и отрицательно покачала головой. — Никого из этих людей я не встречала в «Шестеренках, болтах и гайках», но возможно смогу опознать в следующую вылазку. — Все ещё хочешь продолжать внедрение в стан врага? — прищурившись, спросил Джон. — Да. — И тебя не напугало то, что случилось с Полом и Ричем? — Немного, — честно ответила я. — Но чувствую, что мы уже близки к тому, чтобы выяснить, кто стоит за всем этим. Если бы не Грегори, я бы скорее всего бежала, сверкая пятками. Если нападавшие в два счета разделались с двумя вооруженными стражниками, что сделают со мной, если узнают, что я лазутчик? Об этом было даже думать страшно. |