Книга Притяжение любви. Без границ, страница 91 – Нинель Мягкова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Притяжение любви. Без границ»

📃 Cтраница 91

— Итак, теперь все выглядит достаточно убедительно? — уточнила Кайли, бережно опуская правителя на пол рядом с работниками фабрики.

Каких бы преступлений он ни совершил, император все еще ее отец.

— Вполне, — отозвался господин Шанью. — Подобное грандиозное сооружение не могло возникнуть здесь без ведома его величества. Полагаю, именно это вы и хотели нам продемонстрировать?

— Не только, — вздохнула Кайли, обменявшись быстрыми взглядами с Даруком. — Прошу за мной.

Зачем в недрах горы создали смотровую площадку — неизвестно. Возможно, его величеству нравилось ощущать свое видимое превосходство над кжотами, смотреть на них сверху вниз, так сказать. А может, оно случайно вышло, просто потом выступ огородили, чтобы никто не упал в пропасть.

Ущелье казалось действительно бездонным. Отвесные склоны уходили вниз на многие километры — тем сложнее было представить истинные размеры твари, что копошилась на самом дне.

Червя она напоминала мало. Скорее многоножку, только без конечностей. Множество коротких круглых сегментовсцеплялись друг с другом, образуя бесконечную шевелящуюся ленту. Где там начало, где хвост — не понять, да и не хочется всматриваться.

Создание вызывало первобытный ужас и омерзение одним своим видом.

— Что это? — шепотом поинтересовался репортер.

Легчайший звук пронесся эхом по ущелью. Тварь заворочалась сильнее.

— Это матка кжотов, — пояснила Мелани тоном заправского животновода. — Каждый сегмент — один будущий червь-воин или сотня мелких «рабочих» червей. Когда они созревают, отделяются и откатываются на некоторое расстояние, после чего лопаются, выпуская зародышей.

На утес Дарук вышел одним из последних. Но именно его тварь почуяла — и начала извиваться как бешеная. Склизкая шкура натянулась, «шары» принялись лопаться один за другим, выпуская личинок прямо здесь, в логове.

Все — боевые кжоты.

Несмотря на малый размер, они появлялись на свет уже готовые к бою. И поднявшись неведомым способом в воздух, потянулись наверх, к противнику.

— Что происходит? — заволновался репортер.

— Сенсация, — сцепив зубы, процедила Мелани. — Дорогие граждане Ойкумены, сейчас в прямом эфире будет уничтожена планета Терра.

— Что? — голос господина Шанью сел.

Он сам тоже сел — прямо на каменный пол, не обращая внимания на впивающиеся в мягкие части тела обломки.

Бежать куда-то сейчас смысла нет никакого. Не успеют.

— Остановите их! — взвизгнул министр, в панике пятясь к стене.

— Не могу. — Лицо Джареда потемнело от напряжения, но противников было слишком много.

Возможно, соберись здесь весь отряд, они бы справились, но не в одиночку. Матка тоже фонила, перебивая приказы, исходящие от одаренного человека.

Ее власть сомнению не подлежала.

Черви стремительно переходили в активный режим. Из тоннелей в стенах, как из ячеек улья, появились взрослые особи — и тоже рванули наверх, к врагам, угрожающим их безопасности.

Кайли ухватила Мелани за подол и подергала, как в детстве — матушку.

— Сделай что-нибудь! — попросила она напряженно.

— Я в процессе, — отозвалась Мелани.

Притянула к себе Джареда и поцеловала, щедро делясь наноботами.

Вокруг них рушились стены, бессильно разбиваясь об окруживший людей пузырь безопасности.

Еще один такой пузырь вспучился в лаборатории. Мелани не могла позволить всем уликам бесследно пропасть в бескрайнем космосе.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь