Книга Виктория Железная леди Запада, страница 8 – Анна Дант

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Виктория Железная леди Запада»

📃 Cтраница 8

Но я не могла допустить, чтобы муж завёл любовницу в замке. Мне не нужна очередная служанка, возомнившая себя хозяйкой, только потому что иногда греет постель милорда. Нет…

Я уволила всех, кто когда-либо имел связь с Вердом и набрала новый персонал, строго настрого запретив шашни с моим мужем.

Но это не значит, что у мужа нет любовницы…

Стук в дверь отвлёк меня от воспоминаний. Я поспешно убрала дневник, так и не написав в нём ни слова. Закрыла ящик на ключ, и только после этого позволила Бертану войти.

— Миледи, мы привели девушку… Она единственная знает, что сделал милорд.

— Веди, — вздохнув, кивнула я, вставая из-за стола.

Я предполагала, кого увижу в темнице.

— Кларисса, — усмехнулась я, глядя на женщину, сидящую на тюфяке.

Сломленная, напуганная…

Верд даже в пьяном угаре защищал своих любовниц, но его здесь нет. Впрочем, я и не собиралась их обижать. Зачем?

Кларисса в деревне чувствовала себя хозяйкой, ведь на неё обратил внимание сам Его Сиятельство!

Сейчас же женщина смотрела на меня с ужасом. Она понимала, что я знаю…

Никто особо не скрывал. Но вот так, лицом к лицу, мы с ней видимся впервые. И Кларисса вполне справедливо боялась. Обо мне ходили слухи как о строгой хозяйке. Даже в чёмм-то безжалостной.

Окинув Клариссу взглядом, я подошла к ней и рывком сдёрнула с шеи цепочку с кулоном.

— Это моё. Милорд не имел права раздаривать семейные драгоценности, — коротко сказала, не обращая внимания на болезненный вскрик. — Что же, рассказывай. Всё, что видела и всё, что знаешь. Говори.

Кларисса не сопротивлялась. Она, сквозь слёзы, рассказала, как Верд пришёл к ней.

Взволнованный, как обычно пьяный, но с каким-то безумством в глазах. В этот раз он не пытался затащить любовницу в койку, ему необходимо было поделиться с ней знаниями! И, конечно же, спрятать, защитить от нашествия демонов.

— Ваше Сиятельство, что прикажете? — тихо спросил Бартан, глядя на меня.

— Об этом никто не должен узнать, — спокойно отозвалась я.

Кларисса тоненько завыла, закрывая лицо руками и сжимаясь. Ей не хватило смелости попросить пощады. Впрочем, раз не просит, значит она не настолько глупа.

И с ней можно договориться.

— Кларисса, кому ещё ты рассказала о странном поведении милорда? — нарочито ласково спросила я, присаживаясь перед женщиной и поднимая её лицо пальцем, заставляя видеть мой равнодушный взгляд.

— Никому! Клянусь, миледи, никому! Я бы не посмела! Не посмела распускать слухи о Его Сиятельстве! — затараторила она, пытаясь взять меня за руку.

Но я брезгливо отмахнулась и встала.

— Бертан, избавься от неё, — приказала, отворачиваясь от Клариссы.

Бартан коротко кивнул и потянулся за мечом.

Кларисса закричала…

Страшно, громко. Забилась на полу темницы, пытаясь вжаться в стену, исчезнуть… Её глаза наполнились ужасом, остекленели.

— Стой, — я подняла руку, останавливая мужчину. — Как думаешь, может мне помиловать эту женщину?

— Как Вам будет угодно, миледи. Но, вы уверены? — спокойно поинтересовался Бертан, словно не у его ног сейчас билась в истерике беззащитная женщина.

— Думаю, Кларисса умная женщина. Она немедленно уедет с наших земель так далеко, насколько это возможно. И будет молчать о том, что видела. Иначе… Иначе ты придёшь за ней, верно?

— Так точно, Ваше Сиятельство, — криво ухмыльнулся капитан.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь