Книга Виктория Железная леди Запада, страница 54 – Анна Дант

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Виктория Железная леди Запада»

📃 Cтраница 54

Многие плакали. Тихо всхлипывая и причитая.

Я же не могла выдавить и слезинку. Словно все чувства отключили. Словно больше ничего на свете не сможет меня разжалобить.

Но где-то внутри себя я чувствовала сжатую пружину. Она едва-едва держится. Ещё немного, и я потеряю контроль.

Храмовник, закончив речь, отошел от гроба.

Стража развела людей в стороны, чтобы позволить конюху подвести кобылу и запречь в телегу.

В склеп провожают только родные. Остальные собираются у длинных столов, чтобы почтить память умершего.

— Ваше Сиятельство, как вы? — тихо спросил лекарь, подходя к нам с Эми.

— Всё в порядке, мэтр, — тихо, едва слышно пробормотала я. — Прошу вас, присмотрите за Эми, пока меня не будет.

— Миледи, я восхищаюсь вашей стойкостью, — грустно улыбнулся лекарь. — И выполню вашу просьбу.

Оказавшись в склепе, я проследила, чтобы гроб поместили в специальный выступ и накрыли каменной плитой.

По традиции я должна была взять дочь с собой. Но на сегодня с неё достаточно, да и эту часть традиции можно опустить.

Оставшись одна, я положила руку на плиту и улыбнулась, вспоминая Вердана. Не того, которого знала я. Того, который был на свадьбе. Который улыбался, а глаза его светились счастьем.

— Я надеюсь, в следующей жизни ты будешь намного счастливее, — шепнула я, погладил холодный камень.

Интересно, кто и как хоронил меня? Нашелся ли кто-то, кто взял на себя эти заморочки? Или это была забота государства?

Постояв ещё пару минут, я вышла на свежий воздух и посмотрела на солнце. Вот так, человек умирает, а жизнь продолжается. Пройдёт неделя-две, люди будут заниматься своими делами. А через несколько лет и не вспомнят, что был граф.

— Ваше Сиятельство, прибыла стража из столицы. И обозы с провизией, — отчитался Эридан, подходя ко мне.

Я едва не рассмеялась в голос. Жизнь и правда продолжается.

— Эридан, стражу в темницу, а обоз… На задний двор и приставь кого-нибудь. Надеюсь, хоть кто-то догадался составить список купленного?

— Да, список имеется, — кивнул мужчина.

— Прекрасно. Тогда список на стол в мой кабинет. Я позже посмотрю и займусь распределением.

— Будет сделано, — кивнул начальник стражи и удалился выполнять распоряжение.

Подойдя к столам, я встала рядом с место во главе и подняла бокал. Пора сказать речь.

— Сегодня мы собрались здесь, чтобы проводить в последний путь великого человека — графа Дельмара. Его уход оставил в наших сердцах глубокий след, и слова не всегда могут выразить ту скорбь и уважение, которые мы испытываем. Его Сиятельство был человеком с большим сердцем, мудрым и добрым. Его жизнь была наполнена служением своему народу, стремлением к справедливости и благу окружающих. Уход милорда — это утрата для всех нас, но его память останется в наших сердцах навсегда. Пусть же его душа найдет покой, а его дела продолжат жить в наших поступках. Пусть светлая память о графе Дельмар станет для нас напоминанием о том, как важно быть честными, добрыми и преданными своим идеалам. Прощай. Ты навсегда останешься в наших сердцах.

Я подняла бокал выше, отдавая дань Верду. Гости последовали моему примеру.

Я же… Я смотрела на сидящих за столом и внутри себя усмехалась. Вердан — один из немногих среди высшей знати, кто относился к своим подданным также, как и к другим лордам. Нет, он не кланялся и не обращался на вы. Но и не принижал простых людей.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь