Книга Проклятие терний, страница 62 – Стейси Тромбли

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Проклятие терний»

📃 Cтраница 62

— Мне приятно, что ты доверилась мне, — я поглаживаю её нос. Не знаю, хорошо ли она меня понимает. Многие создания в мире фейри значительно умнее, чем их аналоги в мире людей. Более того, ходят слухи, что животные здесь — это бывшие фейри, пытавшиеся менять облик и застрявшие в чужой шкуре. У меня не такой уж обширный опыт взаимодействия с местной фауной, чтобы сказать, насколько это правда. Вроде бы лошадь меня понимает, и поэтому я разговариваю с ней как с разумной. — Я бы не стала на доверие отплачивать чёрной неблагодарностью, обрекая тебя на ту же судьбу, на которую обрекаю саму себя, — мрачнею на этих словах, но беру себя в руки и выпрямляюсь. — Кари пришлёт кого-нибудь за тобой утром. Не уходи далеко.

После этих слов я разворачиваюсь и подхожу к магическим воротам.

Ярко-зелёная стена из лоз и шипов сейчас почти чёрная в ночной темноте. Я могла бы поклясться, что лозы шевелятся, как змеи, пока на них не смотришь, но только бросишь взгляд — и они застывают на месте. Хотя, возможно, это просто игра моего воображения.

Я делаю шаг внутрь небольшой ниши, сжимаясь под шипами над головой, направленными прямо на меня. Протягиваю указательный палец к одному из них — такой ли он острый, как выглядит?

Лозы надо мной шипят.

Отдёргиваю руку.

— Что? — спрашиваю так, будто они разумны. Хотя вполне возможно, если вспомнить, как они обращались с Ревом.

Стена вокруг меня тихонько хмыкает. Тернии приходят в движение, и я съёживаюсь.

«Они ядовиты», — произносит бархатный голос, за которым вторит эхо.

Я распахиваю глаза.

— Зачем нужны ядовитые шипы, об которые легко поцарапаться, прямо на входе? — чувствую себя глупо, обращаясь к бестелесному голосу.

«А ты что ожидала, мягкие облачка и радугу?»

Закатываю глаза.

«Это предупреждение, глупая девчонка. Пройти через меня всё равно что играть со смертью».

Ну, мне не привыкать.

«Да уж», — цокает языком тихий голос, явно женский. Не самый приятный поворот событий.

Я свожу брови.

— Кто ты? — спрашиваю лозы, шипы, стену или что бы там со мной ни разговаривало.

«Хранительница врат», — гордо объявляет она.

— Вот это работёнка… Как тебя угораздило?

«Спасение мира обычно требует жертв. Ты, Кейлин из Двора Теней, знаешь это не хуже меня».

Поджимаю губы. Да, знаю. То есть каким-то образом это существо было заключено в стену, чтобы спасти мир? В тех книжках, что я читала, не было ни слова о хранительнице врат. Но там описывалось основное предназначение Выжженных земель — удерживать внутри сильных злых духов. Может ли она быть одной из них? Или она из тех, кто удерживает?

«Стоит ли удивляться, что фейри, обхитрившая Несущего Ночь, так умна».

Сглатываю.

— Ты льстишь всем своим гостям?

«А Ревелн не рассказывал тебе о наших встречах?»

Морщу нос.

— Ты могла быть и дружелюбнее к нему.

— Он не должен был приходить, — шипит она.

Вздыхаю.

— Ты могла сказать об этом прямо! — качаю головой. — Неплохо было бы предупредить нас, что силы зла хотят, чтобы он вошёл.

«А ещё они хотят, чтобы вошла ты. Это тебя остановит?»

Сжимаю губы. Туше.

«Я сделала всё, что могла, чтобы не пустить его. Обычно я не так категорична к тем, кто сам себя решил обречь, но в этот раз я тщательно искала лазейку.»

— Чтобы спасти его?

— Чтобы спасти всех. Я подчиняюсь своим же законам, но в то же время пытаюсь защитить то, что мне вверено.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь