Онлайн книга «Стать Медузой»
|
Он подошел к Персею и опустил ладонь на плечо друга. — Что случилось? Персей посмотрел на него красными глазами от слез, пытался пролепетать ответ. Слова были невнятными, и он был расстроен, не мог дать Алексиосу понятный ответ. Юноша был сильным, но не был готов потерять того, кто был ему как отец. Алексиос знал, что никто не был готов к такому моменту. Он похлопал Персея по плечу и шагнул к Данае. — Госпожа? — мягко спросил он. — Что случилось? — Он был в порядке, — прошептала она. — Немного устал от работы на солнце весь день, но не жаловался на боли. Он сказал, что поспит. И все. Так похоже на его отца. Алексиос уже догадывался, что случилось. Диктис какое-то время ощущал себя плохо, но не сказал семье, потому что был старшим, не хотел беспокоить их. Сердце было хрупким, если о нем не заботиться должным образом. Он вздохнул и расправил плечи. — Иди, Даная. Уведи Персея туда, где он успокоится. Она прижала ткань к губам и покачала головой. — Нам нужно позаботиться о нем. Мы не можем просто его бросить, Алексиос, он заслуживает лучшего. Он отдал многое ради того, чтобы мы были тут… — Я не говорю его бросить, — ответил Алексиос. Он притянул ее к груди и крепко обнял. — Я позабочусь о нем, Даная. Вам двоим нужно уйти отсюда и дать сердцам отдохнуть. Я подготовлю его, и ночью мы отправим его в воду на лодке. Как он и хотел бы. Она покачала головой в его плечо, всхлипывая. — Я не могу дать тебе это сделать. Не после того, что случилось… Он знал, что она не могла сказать. Он недавно потерял отца, и видеть это ему было бы слишком сложно. Странно, но сложно не было. Этот момент был уже не так ужасен, ведь он знал, что делать. Знал, как подготовить тело, как опустить монеты на глаза правильно. Алексиос знал, как отослать любимого в воды Аида, и его время с Диктисом и Данаей дало ему шанс выучить важный урок. Он увидит их снова в полях Элизия. Он знал в глубине души, что его отец и Диктис были хорошими, и он должен был остаться хорошим. Если он будет жить благородно, он увидит их снова. С этими знаниями было проще отпустить их. Это было не прощание навеки. Это было временное прощание. Он отодвинулся от Данаи. Ее глаза были красными, как у Персея, но она попыталась улыбнуться, поймав его взгляд. — Спасибо, Алексиос. Я не знаю, что бы мы делали, если бы ты не пришел в наши жизни. — Вы бы справились, — ответил он со смешком. — Но, надеюсь, я сделаю все проще. Это моя цель. — Это так, — ее красивое лицо исказили слезы, но она все еще выглядела потрясающе. Вряд ли Даная могла выглядеть страшно даже в худших обстоятельствах. — Я заберу Персея. Ему нужно время. — Пусть горюет, — ответил он, входя в дом. — Ему важно ощущать это. Она взглянула на сына, потом на него. Алексиос знал, как он выглядел в дверях, крупный и жуткий. Но он справился с такими эмоциями до этого и стал сильнее. Даная резко кивнула ему. — Да. Думаю, ты прав. Ему важно ощутить эту боль. Он ждал, пока не убедился, что они ушли, а потом повернулся. Диктис лежал на кровати, ладони уже были скрещены на груди, он был расслаблен. Алексиос снова ощутил странное чувство, что это был не тот человек, которого он стал уважать. Это был не тот же человек, а просто оболочка, которая осталась для скорби тех, кого он любил. — Подготовим тебя к отдыху, мой дорогой друг, — сказал он. |