Книга Гувернантка для чешуйчатой прелести. Переполох в королевском дворце, страница 72 – Дора Коуст

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Гувернантка для чешуйчатой прелести. Переполох в королевском дворце»

📃 Cтраница 72

И, конечно, существовало “в-третьих”. Прямо сейчас все шатры спешно сворачивали, а экипажи готовили к возвращению во дворец. В наказание всем остальным король отменил посиделки у костра и ночевку под открытым небом. Правда, сам пир перенес во дворец.

Каждая следующая новость радовала меня сильнее предыдущей.

Времени на то, чтобы объясниться с подругами, оставалось совсем мало. Да и не могла я им пока рассказать ничего из того, что действительно было важно. Нас могли подслушивать как снаружи, так и магически, а потому, притворяясь смертельно больной, я поведала лишь о том, о чем скоро и так стало бы известно всем.

– Когда-то эта тетива должна была порваться, – нравоучительно заметила Вейола, имея в виду стычку с Августой.

– Так страшно, если честно, – шепотом произнесла Берана, усевшись на край кушетки, на которой я лежала. – Мы же четыре года с ней на одном этаже жили. А если бы ее раньше переклинило?

– В любом случае сейчас нам переживать уже не о чем, – мягко улыбнулась я, тронув ее за руку. – Идите готовьтесь к отъезду. Увидимся завтра после завтрака.

– Будешь прятаться в крыле воспитанников? – правильно поняла меня смуглянка.

Она всегда читала меня как открытую книгу.

– Собираюсь использовать полученные в академии навыки по назначению, – сделала я большие глаза, намекая на то, что свободно здесь говорить мы вряд ли можем. – А еще завтра меня ждет встреча с герцогом Трудо. Он обещал составить договор на покупку маркизата.

Вторая часть фразы произвела на моих подруг особое впечатление. Не издав ни единого звука, они радовались вместе со мной, широко улыбались и знаками показывали, как приятно ошеломлены. Рыжая так и вовсе подпрыгивала на месте от переизбытка чувств, и Вейола с трудом ее увела.

Я и сама радовалась как девчонка, предвкушая встречу с Сабирой и Дэем. Зная о том, что ждет меня завтра, я хотела обнять весь мир.

Но пришлось обнимать ночной горшок, раздобытый для меня проворной служанкой на случай, если я опять почувствую себя дурно в пути.

И нет, на этот раз меня сопровождала не Мари. Еще в лесу узнав от меня о том, что его верная доносчица все это время докладывала обо мне кому-то еще, король заметно расстроился. Настолько, что отыскал для меня новую девушку среди служанок, которые помогали гувернанткам и няням.

В карете черноволосая худенькая Лея сидела тихо, на протяжении всего пути вела себя скромно, а когда мы добрались до дворца, первым делом сноровисто приготовила для меня ванну, сбегала за ужином и отыскала в шкафу глухое платье, которое куда больше подошло бы монахине.

Я ее вкус оценила. Но вместо платья попросила сорочку, намереваясь под предлогом плохого самочувствия отлежаться под одеялом до самого утра. И каково же было мое удивление, когда и сорочка оказалась глухой и целомудренной, навевающей исключительно желание обнять и плакать.

В комплекте с сорочкой имелся такой же глухой халат.

Облачившись в одежду добропорядочной светской дамы, я отпустила служанку спать и отправилась думать о прекрасном. На сон грядущий хотелось немного полюбоваться звездным небом, помечтать о будущем, которое теперь не было заволочено темной пеленой. Но я даже не успела выйти за порог своей спальни, как услышала характерный скрежет.

Он исходил от стены с камином. Там начинал проворачиваться круговой отпирающий механизм.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь