Книга Руины из роз, страница 47 – К. Ф. Брин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Руины из роз»

📃 Cтраница 47

Помедлив, Найфейн покосился на меня.

– Эта одежда не подходит тебе по размеру.

– Ты невероятно наблюдательный, – сухо ответила я.

– Эти вещи шили для мужчины.

– Отсюда и дополнительное пространство, куда должен помещаться член, я полагаю.

– Ты слишком худая.

– Не по своей воле. Я бы ела больше, если бы было что поесть. А хочешь, я сейчас начну перечислять твои недостатки? Ты никуда не торопишься?

Он впился в меня пристальным взглядом.

– Пойдем со мной, – произнес Найфейн через мгновение.

Его тон не допускал возражений.

Но у меня не было желания плясать под его дудку.

– Нет, – отрезала я.

Найфейн отступил так, что я не могла его больше видеть.

– Вынуждаешь меня применить силу? – спросил он откуда-то из-за двери.

– Разве ты уже не пробовал ее применять? Там, в лесу? – не оборачиваясь, возразила я. – Смотри сам, если ты хочешь еще одну колотую рану, то я готова.

– Громкие слова для пленницы.

– Сказал тот, кто защищает свои земли, похищая злых жителей деревни, пытающихся спасти семью от проклятия.

Повисла тишина. Пауза затягивалась. Найфейн молчал так долго, что я засомневалась, не ушел ли он.

Любопытство взяло надо мной верх. Я оглянулась.

Никого.

Он ушел! Как такому большому парню удавалось передвигаться так тихо?!

Я посидела еще немного, размышляя, стоит ли мне воспользоваться возможностью и самостоятельно изучить окрестности. Но внезапно мое тело превратилось в огонь. Кожа, казалось, покрылась волдырями, с шипением отделяясь от костей. Внутренний зверь бился и бушевал во мне, пытаясь взять верх. Отчаянное желание встать и повиноваться Найфейну охватило меня настолько сильно, что я едва могла соображать. Чтобы сопротивляться ему, мне потребовалось собрать в кулак всю свою волю, и даже этого могло оказаться недостаточно.

– Просто дыши, – приказала я себе, делая глубокий вдох через нос и медленно выдыхая. – Дыши.

Чем дольше я сопротивлялась, тем сильнее боль скручивала живот. Я старалась не обращать на нее внимания. Выключить ее. В прошлом меня много раз ранили… Если боль не угрожала моей жизни, я умела абстрагироваться от нее.

– Ты что-то сказала, куколка? – Адриэль просунул голову в дверной проем, его глаза были налиты кровью, а лицо осунулось.

– Нет, ничего, – процедила я сквозь зубы.

Из-за нежелания подчиняться чужому приказу казалось, что у меня вырывают волосы и выцарапывают глаза. Внутренний зверь вцепился в грудную клетку.

И все же я упорствовала, подавляя свое животное. Справляясь с болью.

– Как ты себя чувствуешь? – поинтересовалась я. – Потрясающе?

Я не считала Адриэля другом – скорее уж он мог бы считаться врагом, – но после разговора по душам, который состоялся у нас прошлой ночью, мы в какой-то степени сблизились.

– Я не чувствую себя потрясающе, нет, – ответил он, прислонившись к дверному косяку и проводя рукой по лицу. – Во рту такой привкус, будто в него кто-то нагадил, и у меня просто раскалывается голова. Я несчастен. И раз уж я несчастен, господин решил, что нужно усугубить ситуацию, и попросил меня отвести тебя на садовое поле в западной части замка. Общение с ним еще больше омрачает мой день. Нам нужно поторопиться.

– Я никуда не пойду.

– Да, но если ты не пойдешь, жестоко накажут за это меня. Поэтому я вынужден умолять тебя, пожалуйста, пожалуйста, сжалься над бедным, скромным дворецким Адриэлем и пойди с ним на садовое поле!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь