Книга Три комнаты под березой, страница 37 – Ирина Седова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Три комнаты под березой»

📃 Cтраница 37

— Вам необходимо срочно принять душ, обеим, — произнесла она как можно строже. — Немедленно в санузел, раздевайтесь донага, я выдам вам особое мыло и губку. Намыливайтесь хорошо, тщательно, и не менее двух раз, но кожу сильно не трите, не наделайте себе беды. Потом все расскажете мадам Дрэе. Я ее сейчас позову, она у себя в лаборатории, готовит лекарства. Мойтесь не торопясь, не менее получаса, чтобы мыло сумело прореагировать с соком борщевика и удалить с поверхности вашей кожи максимальное его количество…

— Присмотришь за ними, чтобы они не полезли шариться по комнате, — сказала она Сильвии, прикрыв дверь в санузел. — Если я вовремя не появлюсь, выдашь им два халата из моих запасных и усадишь их на топчан. Одежду их соберешь в два отдельных полиэтиленовых пакета, чтобы можно было отдать на экспертизу белье девочки. Сможешь тактично расспросить их, что случилось — будешь молодец…

— Ага, я только лавку в помывочную занесу, чтобы девочка сесть могла и по стенке не поползла. Она совсем плоха.

— Влаги много потеряла. Приготовь им слегка теплый не сильно сладкий чай средней крепости. С лимоном. Да, проследи, чтобы вода, в которой они будут мыться, была ни в коем случае не горячей. Чуть выше температуры тела.

Полчаса, выделенные Олесей для помывочной процедуры от остатков сока борщевика, требовались ей не только для преображения из Александры Марковны в Мадам Дрэю. Это было время еще и на обдумывание ситуации, а также на то, чтобы, заглянув в шкафчик с готовыми лекарствами, извлечь оттуда мазь, уменьшавшую чувствительность кожи к ультрафиолету. Больших запасов зелья у нее не было, но на экстренный случай, когда потребовалась бы срочная помощь, кое-что стояло.

Итак, преобразившись и прихватив нужную мазь и настойку, она поспешила в комнату для приема посетителей. Мать и дочь уже заканчивали водные процедуры. Протянув им полотенца для того, чтобы промакнуть с тела воду, она затем выдала им по баночке с мазью и велела обработать все тело целиком, вместе с волосами. После чего через Сильвию снабдила халатами и пригласила в приемную для обстоятельной беседы. Девочка явно очутилась в борщевике не потому, что ей захотелось там потанцевать.

— Ну, рассказывайте, — мягко произнесла она, усаживаясь в кресло, принесенное Сильвией и поставленное напротив топчана. («Сильвия, детка, подоткни девочке под спину подушку, чтобы не простыть.») — Мужчин сейчас здесь нет, и можно не стесняться… как, кстати, тебя зовут?

— Надя, — отвечала девушка, и в глазах ее блеснула слеза. — Если бы не браслетик, который мне мама вчера подарила, то я бы и сейчас там лежала. Когда я очнулась, мне было так плохо, что я даже пошевелиться не могла. Только сил и хватило на кнопку нажать…

— Я как сигнал на мобильнике услышала, сразу поиск включила — и в машину, — сказала дама. — Ну и нашла ее возле трассы, совсем рядом с городом. И ведь где бросили, мерзавцы — нет бы на дороге, чтобы до дома добраться могла. Так ужас — в грязную канаву закинули, она и лежала там целый день. Кричи-не кричи — не слышно.

— А почему же ты раньше мать не позвала? — спросила Сильвия.

— Они мне вкололи что-то. Отчего я сознание потеряла и совсем беспомощная была.

Олеся пододвинула к девочке стакан с теплой, слегка подсоленной водой и, приказав медленно, не торопясь пить, сделала знак Сильвии: «Позвонить Никитосу». Такие вещи были у них заранее условленны, чтобы не пугать клиентов вызовом полиции, когда в том была жестокая необходимость.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь