Книга Наставник, страница 53 – Элин Пир

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Наставник»

📃 Cтраница 53

О чем я действительно хотел поговорить, так это о ее зудящей заднице и о том, что произошло между нами в кабинете полчаса назад, но я выбрал более мягкий подход.

— Что ты сказала Найлу?

Маленький треугольник образовался между ее бровями, и она смотрела на мой локоть, когда ответила:

— Ему не нужно было, чтобы я ему что-то говорила — ему нужно было, чтобы я слушала.

— Хорошо, и что он мог сказать в свое оправдание? Или угроза другим палкой считается нормальным поведением на Родине? — Мой вопрос был задан для того, чтобы спровоцировать ее посмотреть мне в глаза, и это сработало.

— Если хочешь знать, Найлу нелегко приходится с твоими мальчиками. Я думаю, что эта ветка была его отчаянной попыткой показать им, что он не так слаб и беспомощен, как они, кажется, думают, — сказала она и вызывающе вздернула подбородок.

— Ты хочешь, чтобы я поговорил с ними об этом? — спросил я.

Нерешительность светилась в ее глазах, когда она переводила взгляд с меня на Марко и обратно.

— Это зависит от обстоятельств. Что ты подразумеваешь под разговором? Я не хочу, чтобы ты наказывал их, если ты это имеешь в виду.

— Почему нет? — спросил я. — Я не терплю хулиганов, а ты?

— Нет, я не знаю. — Она откинула волосы назад, и я почувствовал в ней усталость. Кайя устала спорить со мной, и эта порка истощила ее, но она не была готова сдаться в ближайшее время. — Но я не верю, что Найл чему-то научится, привлекая более крупного хулигана, чтобы победить других хулиганов. Я считаю, что наша задача состоит в том, чтобы дать ему руководство, чтобы он мог сам решать свои проблемы.

Я прищурил глаза.

— Ты хочешь сказать, что я тоже хулиган?

Ее бровь приподнялась идеальной дугой, но она ничего не сказала.

— Нет, серьезно, — сказал я. — Когда ты упомянула более крупного хулигана, ты имела в виду меня?

У маленькой женщины хватило смелости посмотреть мне прямо в глаза и сказать:

— Конечно, о ком еще я могла говорить?

— Леди, а у вас есть немного наглости, — мой тон был низким и нетерпеливым, но Кайя, казалось, не обращала внимание на это.

— Я верю в силу ролевого моделирования, и поскольку я не хочу, чтобы мои ученики били других учеников, я бы никогда не ударила их сама, — спокойно сказала она.

— Верно, ты скорее заговоришь их до смерти, чем сделаешь то, что должно быть сделано. — Я указал на детей, разбросанных по всему лугу и вокруг линии деревьев. — Каждый из этих мальчиков Севера был наказан в какой-то момент своей жизни, и это не причинило им вреда. — Я усмехнулся, ненавидя то, что она так явно чувствовала свое превосходство над нами. — И прежде чем ты скажешь, что я не знаю, о чем говорю, позволь мне напомнить тебе, что я также вырос в этой стране. Я получил свою долю наказаний.

— Да, я тоже, — поддержал меня Марко.

Кайя оглядела нас на секунду, прежде чем сделать свой голос бархатисто-мягким и заговорила:

— Я сочувствую вашим страданиям в детстве, но теперь вы взрослые мужчины, и хотя мужчины, которые воспитывали вас, не знали ничего лучшего, я здесь, чтобы предложить вам советы о том, как воспитывать детей более современным и эффективным способом.

Мои ноздри раздулись, и я опустил брови.

— Теперь ты просто пытаешься снова затеять ссору, — обвинил я ее.

— Я не пытаюсь затеять с тобой ссору, Арчер, но я буду оспаривать твои античные взгляды на мир в любой день недели, если почувствую, что они вредны для детей.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь