Книга Наставник, страница 44 – Элин Пир

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Наставник»

📃 Cтраница 44

— Да, — прошептала она, избегая его пронзительных голубых глаз, которые были прикованы к ней.

— То, что ты сделала, было настолько возмутительным и неправильным, что у нас нет другого выбора, кроме как наказать тебя за это. — Глаза Арчера потемнели, и по тому, как раздувались его ноздри, я могла сказать, что он был чертовски зол. — Я только что от Уильяма, и могу сказать тебе, что он не очень хорошо проводит время.

Звуки рыданий вырвались из Скай, и я автоматически начала успокаивающе гладить ее по спине.

— Я знаю, что физическое наказание детей не является законным на Родине, но сейчас мы находимся в Северных Землях, и именно так мы поступаем. В этой стране это распространенный способ дисциплинировать детей, и я почти уверен, что ты почувствуешь себя лучше, когда будешь так же страдать, как Уильям.

Я в шоке посмотрела на Арчера. Как он мог думать, что ее боль облегчит боль Уильяма? Я вообще не видела никакой связи. Это, должно быть, самое отсталое мышление, которое он когда-либо высказывал, а за мое короткое время здесь он высказал много глупостей.

— Надеюсь, это научит тебя никогда больше не делать ничего подобного, — продолжил Арчер.

Рыдания Скай усилились, и ее маленькие плечи вздрагивали от неглубоких глотков воздуха.

Я бросила на него умоляющий взгляд, желая покачать ее в своих объятиях и сказать ей, что ей не нужно бояться, но Арчер проигнорировал меня, встал и обошел стол, жестом предлагая ей встать.

— Обычно такого рода наказание проводится в присутствии других детей, но Кайя возражала против этого, поэтому вместо этого мы сделаем это здесь, и у тебя есть два варианта: я могу ударить тебя по ладоням или по заднице.

Все еще плача, Скай не сказала ни слова.

— Обычно мы никогда не шлепаем ребенка по заднице после десяти лет, но поскольку вы новичок в этом, это может быть более легким наказанием для тебя. Я могу сказать тебе по опыту, что любому человеку может быть непросто продолжать протягивать ладони, когда это причиняет боль.

— Может быть, тебе стоит выбрать этот вариант? — тихо сказала я. — Думаю, что я бы так и сделала.

Скай кивнула один раз и направилась к столу, где Арчер велел ей наклониться вперед.

Испуганные звуки, которые она издавала, заставили меня сильно прикусить губу, как будто моя собственная боль могла каким-то образом унять часть боли, которая вот-вот обрушится на нее.

— Ты хочешь это сделать? — Арчер спросил меня, и хотя я знала, что Скай, вероятно, выиграет от того, что я сделаю это вместо него, я просто не могла.

— Нет, — я покачала головой. — Я бы никогда не смогла ударить ребенка.

Выражение лица Арчера было жестким, когда он занял свою позицию и взмахнул рукой.

Шлеп! Звук его твердой ладони, столкнувшейся с ее штанами, был громким, а за ним последовал еще более громкий крик Скай.

Я с трудом сглотнула, чувствуя, как по телу разливается жар, а головокружение грозит довести меня до обморока.

Шлеп! Вой ребенка продолжался, и когда она повернула лицо и встретилась со мной взглядом, слезы лились водопадом, и она так сильно умоляла меня о помощи, что я не могла просто стоять и смотреть, как он издевается над ней.

— Остановись! — закричала я, но Арчер продолжал.

Шлеп. Шлеп. Шлеп.

Изо всех сил я потянула его за руку назад и закричала, чтобы он остановился.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь