Книга Баллада о проклятой любви, страница 98 – Стефани Гарбер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Баллада о проклятой любви»

📃 Cтраница 98

К счастью, сегодняшним вечером Эванджелина была не единственной лисицей. Некоторые девушки тоже надели крестьянские платья светлых оттенков, а кто-то даже щеголял в ободках с лисьими ушами и пушистыми хвостами, пришитыми к подолу. Костюм Лучника на мужчинах тоже встречался весьма часто. Многих исторических личностей Эванджелина так и не узнала, но зато увидела множество девушек, одетых как Онора Доблестная или Глендора, и мужчин в образах Вульфрика и Венджинса. Были здесь и русалки, и тритоны, и даже пленные моряки в свободных рубахах, очень похожие на тех, что были вырезаны на арке у въезда на Великолепный Север. Какая-то девушка в наряде Солнца танцевала с другой девушкой, облаченной в Луну. В центре зала Эванджелина увидела красивого молодого мужчину в костюме дракона, который кружился в танце с девушкой, напоминавшей блестящее сокровище.

Возможно, все дело было в вине, но Эванджелине вдруг показалось, что она находится не в бальном зале, а в эпицентре сотен различных историй. Рассказах о любви, трагедиях и сказках с неизвестным концом. В какой-то момент все ее печали словно стерлись, сменившись ощущением того, что жизнь ее – всего лишь одна из сотен историй. Наверно, раньше она догадывалась об этом, но сейчас почувствовала это особенно остро.

Эванджелина вышла замуж за принца, стала частью пророчества, а теперь искала волшебные камни, которые могли изменить судьбу всего Севера. Безусловно, люди станут говорить о ней – они уже слагали истории о ней. Вот только до этих пор Эванджелина не осознавала, что истории эти будут чем-то бо́льшим – частью уже наступившего будущего.

Но, в отличие от некоторых обреченных героев, окружавших ее, она все еще могла найти свое «долго и счастливо».

Пусть сейчас чаша весов склонялась не в ее пользу из-за всяческих проклятий, предательств и принцев-лжецов, желающих ее убить, это еще не значило, что история Эванджелины обречена на ужасный конец. Она верила, что сказка может иметь бесчисленное множество финалов, и поэтому собиралась найти свой счастливый конец. Но прежде она найдет два оставшихся камня.

По бальному залу прокатился оживленный ропот.

– Смотрите, кто здесь, – шептались гости вокруг нее, а затем до Эванджелины донеслись слова «молодой», «привлекательный» и «свободный».

Вдруг кто-то громко позвал ее:

– Эва!

Спустя мгновение перед ней появился Люк в шляпе с пером. У него за спиной торчал колчан стрел с золотыми наконечниками.

– Я знал, что ты будешь Лисицей.

Эванджелина не сдержала улыбки. Люк, конечно же, нарядился Лучником, и в любое другое время она бы сочла его выбор весьма романтичным. Какая-то часть нее и сейчас подумала, что он выглядел довольно мило. Хотя Люк был проклят Марисоль, превращен в камень Джексом, а потом обращен в вампира, он все равно пытался держаться за остатки своей человечности. Чего не скажешь о Джексе.

– Полагаю, ты обещала мне танец, – сказал Люк.

– Не сегодня, вампир.

Услышав низкий голос Джекса, Эванджелина напряглась всем телом. Она вздрогнула, как только он появился в поле ее зрения, похожий на ангела смерти с мечами, пристегнутыми за спиной.

– Танец обещан другому.

– Да, мне, – прорычал Люк, оголив клыки.

Джекс только рассмеялся в ответ. И смех его звучал так мелодично и разительно отличался от голоса, который в этот момент раздался у нее в сознании:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь