Онлайн книга «Жена Короля и любовница ветра»
|
Я покачала головой и мы направились обратно, к костру и спутникам, которые, завидев нас издалека, начали махать руками, явно поторапливая. Когда мы подошли ближе, я разглядела, что маги и рыцарь перепачканы во влажном песке, а под их ногами — большое каменное плато. — Ураган налетел прямо из ниоткуда! Бушевал всего пару минут, поднял тучу песка, — закричала Андрэа, как только мы приблизились. — И расчистил вот это, — подхватил Орэн и указал себе под ноги. Я опустила взгляд и всмотрелась в серую поверхность, испещренную глубокими, ровными трещинами. Отошла на пару шагов и постаралась увидеть всю её целиком. — Это карта, — заключила я. Такой вывод напрашивался сам собой: ровные углубления складывались в разветвления коридоров, а в самой середине виднелось изображение то ли ножа, то ли меча — величиной с ладонь. — Когда Эйрин прикоснулась к камню в пещере, он осыпался и открылся проход. Это случилось всего несколько минут назад, — не моргнув глазом, снова солгал Эревард. На этот раз его слова выглядели вполне правдоподобно. — Примерно в это же время налетел ветер, — подытожил Старр. Отлично. Похоже, мне везет. Или это не удача? Впрочем, я же не настоящая избранная. Хотя кто знает — может, именно моё появление предрекали восточные маги? Пока маги и рыцарь пытались очистить тела и одежду от налипшего песка, я привычно зарисовала карту, заодно стараясь запомнить ее детали — на всякий случай. Судя по знакам, вход в сеть трещин-коридоров находился у самой кромки воды. Лабиринт тянулся, должно быть, на несколько километров, и меня пугала мысль о том, что придётся спускаться в подземные глубины. Однако выбора не оставалось: карта показывает неизведанную часть руин, и это очевидно для всех. Так что мы собрали скудный багаж и двинулись обратно, к прибрежным скалам. За время нашего отсутствия дыра в стене никуда не делась — чёрная глотка с обломками-зубами по-прежнему оставалась широко распахнула, приглашая внутрь. Эревард пошёл первым, он нёс чадящий факел. Потом во тьму нырнули Андрэа и Орэн. Я замерла перед самым входом: всегда ненавидела пещеры, избегала их ещё в те времена, когда жида в горах. И теперь — добровольно шагаю под давящие, тяжёлые свободы. — Дыши, — шепнул Старр. — Даже в монолитных камнях есть трещины, а в них — воздух. Не успокоил. Но деваться некуда, так что я сделала неуверенный шаг в темноту. Потом ещё один, и ещё, и вот коридоры уже не казались столь жуткими. По узким тоннелям пришлось идти цепочкой, которую замыкал Старр с ещё одним факелом. Я и маги тащили запасные связки из веток, но я отчаянно надеялась, что они не понадобятся, и мы доберемся до цели быстро. Я почти не отрывала нос от карты, только указывала верное направление на поворотах. Вообще старалась не смотреть на каменную клетку: настолько маленькое пространство вызывало дрожь в руках и холод в груди. Стыдно признаваться даже самой себе, но я ужасно трусила именно сейчас, когда никакая реальная опасность мне не угрожала. Лабиринт, к моей радости, оказался гораздо меньше, чем я предполагала. Мы истратили всего четыре факела, когда добрались до центрального зала, украшенного только постаментом в виде дракона — потрескавшимися, но всё ещё целым. Длинное тело мифического ящера обвивало подземную комнату по кругу, блестящие глаза смотрели точно в центр. В пляшущем свете факелов тени от чешуи и сложенных по бокам крыльев конвульсивно дергались, и казалось, будто каменный монстр дышит. |