Онлайн книга «Жена Короля и любовница ветра»
|
Как только он ушёл — как мне показалось, немного разочарованный, — я выждала около получаса, а затем направилась к драконьей пещере. Её обитатели ещё и не думали засыпать: в отдельных жилищах горели костры, и хоть огоньков в темноте оказалось довольно много, вокруг совсем не пахло дымом. Я проскользнула в сеть длинных коридоров и с лёгкостью вспомнила дорогу к библиотеке. Подавив желание заглянуть в другие проходы и узнать, куда ведут они, я скользнула в щель между приоткрытыми створками и оказалась в кромешной темноте. Но обходиться без зрения я уже привыкла. Чувства обострились настолько, что я без труда поняла, где именно стоит Лаогэр, и, лавируя между книжными шкафами, направилась к нему. Дракон сидел в кресле, запрокинув голову. По его лицу плясали отсветы маленького огонька свечи, отчего оно казалось расплывающиеся и почти нереальным. Проницательный взгляд блестящих глаз прошёлся по мне, очевидно, не упуская ни одной детали, и я поежилась — не то от холода, не то от беспричинного страха. — Не думал, что ты придёшь, — тихо сказал Лаогэр, указывая на соседнее кресло. Я опустилась в него и только теперь заметила несколько потрепанных дневников, лежавших на столе. Дракон молча кивнул на них, и я взяла тот, что лежал на самом верху стопки. Пока я читала, в библиотеке стояла почти мёртвая тишина. Шуршание перевёрнутой страницы в ней становилось почти оглушительным. Но, к моему удивлению, ни в первом, ни в следующих четырёх дневниках ничего полезного я не нашла. Мои предшественники действовали на удивление однообразно: они подолгу — иногда по несколько месяцев — обстоятельно изучали местную культуру, общались с драконами и подробно описывали свой быт, видимо надеясь, что местная суровая жизнь сама по себе станет неплохой школой. Потом каждый шел в башню, каждый встретился с безумным стариком — впрочем, судя по самым старым записям, ещё лет сто назад он был вполне в своём уме — а потом записи обрывались. Последнее, о чем писали послушники — загадочный учебник, к работе с которым каждый из них собирался приступить, добыв словарь. Быстро пробежав взглядом по записям, я придвинула к себе тот из дневников, в котором подробнее всего описывались местные порядки, а остальные отложила в сторону. — Из записей совсем не ясно, что с ними случилось, — осторожно намекнула я, взглянув на дракона. Он уже несколько минут буравил меня тяжёлым взглядом. — Мы не знаем, — ответил Лаогэр неохотно. — Они просто пропали, но все их вещи, записи и оружие остались на месте. — И ещё не похоже, чтобы они знали друг о друге, — продолжила я, понимая, что сам дракон ничего мне рассказывать не станет. — Они и не знали. В прошлом каждый ученик мага проходил собственный путь, послушники между собой не общались. И мы думали, что таково обязательное условие, что каждый должен пройти по тропе обучения самостоятельно, — Лаогэр говорил сквозь зубы, то и дело отводя взгляд, будто винил себя в исчезновении каждого из них. — Но теперь вы изменили мнение, — я саркастично улыбнулась в надежде, что это разозлит дракона и он расскажет чуть больше. Не сработало. — Все они, — Лаогэр кивнул на дневники, — были гораздо сильнее и способнее, чем ты. К тому же, более устойчивы к внушениям. Если бы я мог хотя бы надеяться, что ты сможешь завершить обучение, то не стал бы тебе обо всем рассказывать, позволил бы разобраться самой. |