Онлайн книга «Рука и сердце Ее Высочества»
|
И тут граф! Я разозлилась, хоть сама не до конца понимала, отчего, и захлопнула альбом. Перед этим случайно махнула рукой, в которой сжимала грифель, и прямо по лицу моего спасителя прошла грязная черная линия. Но поделом ему: сам не уследил за порядком при подготовке. Стоило только подумать о графе, как его голос раздался откуда-то слева. – Ваше Высочество! Я подняла голову и заметила в сумерках высокий силуэт Армандо. Террасу разделяла на две половины деревянная сетка высотой мне до пояса, но она не слишком мешала рассмотреть его встревоженное лицо. – В чем дело? Я поднялась, оставила альбом на кресле, и подошла ближе. Граф взволнованно рассказал обо всем, что узнал за прошедший день. – В связи с этим, думаю, необходимо усилить вашу охрану. Мы не знаем, с какой целью подстроены все эти случаи, но ваша безопасность сейчас – превыше всего. По моему телу прокатилась волна холода. Я отступила на шаг и неосознанно обняла руками собственные плечи, но, опомнившись, выпрямилась и приняла достойный леди, спокойный вид. При этом заметила, как граф дернулся, будто захотел приблизиться ко мне, но подавил свое желание. И только сейчас я вспомнила, что видела метку монетой у одного из гостей. – Перейдите сюда, граф, мне надо с вами поговорить, – попросила я. Шептаться с Наварро через неплотную, но все же стену, не хотелось. Я ожидала, что Армандо пройдет через внутренние помещения, но он ловко перемахнул через низенькую преграду, сохраняя при этом совершенно чинный и приличный вид. Я едва удержалась от смеха, хоть и заметила озорные искры, на миг сверкнувшие в глазах графа. Впрочем, сейчас не до веселья. – Сегодня во время охоты я видела человека с татуировкой в виде монеты. Это старик из ближайших подчиненных принца Карима, – выпалила я. – Но метка – знак нередкий, и я не уверена, что виновен именно он. – К тому же, мы не можем просто схватить и допросить его, не вызвав дипломатического скандала, – подтвердил мои собственные размышления граф Наварро. – Может, это просто совпадение, но я все равно найду кого-нибудь, кто будет какое-то время следить за ним. Я кивнула и вернулась к креслу, на котором оставила альбом. Формально наш разговор окончен, и я могла бы приказать графу оставить меня, но делать этого категорически не хотелось. Почему-то в его обществе я чувствовала себя гораздо спокойнее. – Все ли готово для проведения турнира? – спросила я. Вообще-то сама лично видела все отчеты, согласно которым трибуны уже возведены, а специальное оружие – слегка затупленное, вместе с доспехами доставят завтра. Но отчего-то хотелось немного продлить наш с Наварро разговор. – Да, Ваше Высочество, – невозмутимо ответил Армандо, не двигаясь с места. Его голос звучал холодно, но я чувствовала на себе его внимательный взгляд. – Но в связи с сегодняшним происшествием я предлагаю увеличить охрану, а еще перенести ваше кресло подальше от трибун и поля битвы. – Разумно, – я сделала пару шагов вдоль края террасы, ведя рукой по плетеной ограде, остановилась и взглянула на графа. – Займитесь этим. – Отдам распоряжения, как только вернусь в замок, – как бы не вела себя я, граф оставался безукоризненно вежлив. Несколько мгновений мы стояли молча. Похоже, граф Наварро и сам не особенно хотел уходить, однако тема, которую он выбрал, чтобы продолжить разговор, меня удивила: |