Книга Отданная Чудовищу, или Попаданка против!, страница 7 – Ева Ардин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Отданная Чудовищу, или Попаданка против!»

📃 Cтраница 7

— Все верно. — Он прищурился, и его глаза превратились в щелки, из которых полыхало желтое пламя. Как у Супермена на минималках. — А говоришь, у тебя проблемы с памятью. Хочу сразу сказать, что для меня постель с тобой — не прихоть, а необходимость. «Только кровь невинной девы, чьи волосы белее снега, может спасти Проклятого силами жизни».

Последнюю фразу он произнес речитативом, словно напел. А я поняла, что больше не могу сдерживать злость и ярость, что накопились в душе. Это же надо — лишить девушку невинности — для него необходимость! Он сообщил это так, будто собирается сделать над собой усилие!

Гад, одним словом! Мерзавец и подонок — если двумя.

Чудовище! Впрочем, я могу продолжать бесконечно.

— Мне неизвестно, что вам наобещал барон Ташфор, — произнесла я, чувствуя, как губы кривятся в неприятной усмешке. — Если уж на то пошло, я и самого барона не помню, и никогда не смогу признать его своим отцом. Я и вас знать не знаю…

— Мое имя Аренор, герцог арт Феррар, — тоже усмехнувшись, представился этот… герцог. Так мало того, он снова сделал шаг вперед, и бесцеремонно схватив мою руку, прикоснулся к ней поцелуем. — Приятно познакомиться, леди Ташфор.

— Мне тоже будет исключительно приятно, господин герцог, когда покажете, где выход из вашего прекрасного дома. — Я вытянула поцелованную кисть из его руки и отступила. — Спасибо за гостеприимство, но мне пора. Дела, знаете ли, ждут.

Глава 3

Герцог молча смотрел на меня. Даже не хмурился, что само по себе озадачивало.

Устав ждать хоть какой-то реакции, я повернулась и пошла к двери в спальню.

— Ладно, не хотите провожать, не нужно. Сама найду выход.

Так я сделала еще несколько шагов, а потом… натолкнулась на невидимую, но реально ощутимую преграду, которая не давала мне выйти из спальни! Эта преграда мягко спружинила, да и оттолкнула меня обратно, на миг полыхнув золотистым светом и тут же погаснув.

— Это что еще такое? — возмущенно воскликнула я, обернувшись к частично чешуйчатому герцогу. То, что именно он был виновником моего столкновения с неведомой хренью, сомнений не было.

Иначе почему он так самодовольно ухмыляется?

— Ты не покинешь мой дом, Белинда, — произнес он. — По крайней мере до того, как не исполнится пророчество, и проклятие не спадет.

— А поконкретнее? — хмуро уточнила я.

Нет, с памятью у меня на самом деле порядок, и сказано было достаточно, причем сказано вполне прямо. Но должна же быть у этого Чудища хоть какая-то совесть? Он ведь не может так прямо заявить девушке, что отпустит ее после того, как она… отдаст ему свою невинность? Судя по одежде и общей обстановке, тут вроде как Средневековье, где «женской чистоте» придавалось очень большое значение.

Да Белинду никто приличный замуж потом не возьмет! А она даже не служанка какая-нибудь, а вполне себе аристократка!

Да пусть Чудовище хоть трижды герцог, и дочь барона вроде как ниже его в иерархии, они не может с ней обойтись, как с бесправной рабыней.

Ну, я, по крайней мере, надеюсь на это.

— Ты прекрасно понимаешь, о чем я говорю, — холодно произнес Чудовище. — Но ты должна знать, что хоть лично мне проклятие и не доставляет особых неудобств, снять его необходимо. Мы сделаем это как можно скорее — можем прямо сейчас. Розы не дают покоя…

Он шагнул ко мне с намерением… ну вот очень явно читались все его намерения даже по глазам! Пламя в них поугасло, зато зрачки, на миг ставшие вертикальными, расширились.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь